English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Male

Male traduction Russe

72 traduction parallèle
Il me caressa ensuite doucement le front, comme pour me consoler d'avoir bientot a subir le joug du male.
Он нежно погладил мой лоб, как бы утешая меня в преддверии испытания.
Un humanoïde male qui ne connaît pas le sens du mot "femelle".
И мужчина-гуманоид, который не знает, что такое "женщина".
Le male adulte mesure 10 mètres et pèse 6 tonnes.
Взрослый самец достигает девяти метров и весит 6 тонн.
Tu as blesse le male! Et touché la femelle!
Вы попали не в самца, а в самку.
Vous avez mal orthographié "masculin".
Кстати, вы не правильно написали "мужской". Правильно пишется М-У-Ж-С-К-о-Й. То, что вы написали мы кладем в почтовые ящики. ( male-мужской пол, mail-почта )
M pour masculin et F pour...
На "М" male - мужчины и "F"...
CHIOT JAUNE MALE SIX SEMAINES 350 DOLLARS.
ЩЕНОК ЛАБРАДОРА, 6 НЕДЕЛЬ, $ 379,75
Quand un male rencontre un male, ou qu'une femelle rencontre une autre femelle. Ils s'accouplent automatiquement.
Когда самец летучей мыши встречает самца, или самка встречает другую самку, они немедленно спариваются.
Sans parler des roses, symbole de seduction pour le male.
... как эти розы, которые являются классической прелюдией обольщения.
Le male porte une petite nageoire juste derrière sa troisième épaule.
У самца маленький болтающийся плавник за третьим плечом.
Parce que chez les hippocampes, c'est le male qui porte le bébé.
Потому что морские коньки сами вынашивают своих детей.
Regarde ca. Je suis pas un vrai male? ! Wow!
Ну и как количество мужского во мне?
Male et aussi un peu vampe.
Смотришься и по-мужски, и как последняя шлюха.
Encore une victime de la male-ocratie male-ocentrique.
Ещё одна жерва мужского эгоцентрического шовинизма!
Veste verte, male, caucasien.
Белый мужчина в зеленой куртке.
Homme blanc, la vingtaine, 1 m80, 80 kilos.
White male, early 20s. Six feet, 1 80 pounds.
"At Risk Male Youth." ( Jeunesse à problèmes )
"Проблемная молодежь" [примечание - первые буквы фразы At Risk Male Youth составляют слово армия ( ARMY )]
Votre famille a l'air du genre à manger du guaca-male.
Твоя семья, похоже, из тех, что едят соус гуакамоле.
Le Wraith que nous avons trouvé est un male.
Рейз, которого мы нашли мужчина.
Tu te sens comme un vrai male? Hmm?
Что, круты себя возомнил?
Pour qu'elle pense que t'es un vrai male?
Чтобы подумала, что ты крутой?
Un vrai male costaud!
Большой крутой мужик.
Le male typiquement homosexuel est en pleine forme bien habillé, il porte des sandales, tient une boisson très colorée et écoute Céline Dion.
Типичный гомосексуальный мужчина находится в хорошей форме, в хорошей одежде, в сандалях, с ярким напитком в руках и с Селин Дион в наушниках.
Oui, michael norris- - 44-ans, male avec une cariomyopathy hypertrophie congenitale.
Да, Майкл Норрис. 44 года, врожденная гипертрофическая кардиомиопатия.
Uh- - male inconnu, dans la trentaine, perte des signes vitaux sur le terrain, reanime par les sinus.
Неизвестный мужчина, около 30, не было признаков жизни, встряхнули его до синусовой тахикардии.
- Oh oui, M. Doyce. Mi fa male la gamba, mi fa male la gamba!
С удовольствием, мистер Дойс.
Mi fa male la gamba, Signore, molto dolore!
Моя нога, господин, очень сильно болит!
- Ho, mon Dieu! - et nous allons le faire entrer dans cette male.
Положим его в чемодан.
La male a heurté la glace juste après avoir passé le pont.
Чемодан выпал из поезда и ударился о льдину.
Avez-vous remarquée une male pour homme?
У него был багаж?
Et avez-vous vu s'il est allé à l'avant du train Avec cette male, Mlle White?
Вы видели, он взял его с собой?
Vous avez été la relation la plus stable que j'aie jamais eue.
Um, I think you have been the most consistent male relationship in my life.
- Vous etes un male.
Вы мужчина?
- Carrement je suis un male.
Точняк, еще какой мужик!
- Un male qui aime les batons de poisson.
Мужик, которому нравятся рыбные палки?
Et quand il m'a enfin demandé de sortir avec j'ai dit, "ok." et la minute d'après, je suis revenue en arrière et j'ai dit que je me sentais male.
И когда наконец-то он пригласил меня на свидание, я согласилась, но потом, в последний момент уклонилась, сказав, что неважно себя чувствую.
ça s'appelle du "male bonding", ok?
Это мужская дружба, чувак.
Tu ne nous tromperas plus avec ton "she-male" look. ( jeu de mot entre femme et homme )
Ты больше не будешь сбивать меня с толку своим женственным видом.
Sais tu qu'un zèbre femelle accorder plus d'attention à un male s'il est pris?
Ты знала, что самка зебры уделяет больше внимания самцу Если это проделать?
Male ou femelle?
Мальчик или девочка?
Quand la fusillade a commencé, et que tout le monde c'est couché, selon le maitre d'hôtel, 2 paires de jambes sont sorties d'ici. une male, l'autre femelle.
Когда началась стрельба и все легли на пол, по словам метрдотеля, две пары ног вышли отсюда - мужские и женские.
2 Officiers de police. - Male blessure par balle, au flanc droit
Два офицера полиции, мужчина, огнестрельное ранение, справа.
Bones - Saison 7 Épisode 04 "The Male in the Mail"
Кости 7x04 Человек в посылке.
un male dur à cuire qui entretient toute une floppée de femelles dur combat.
Один задира получает группу самок с помощью боя
Male, entre 30 et 40 ans, assez petit, cheveux court noir, torse nu.
Мужчина, от 30 до 40, худой, низкий, темные волосы, без рубашки.
les zones herogenes male.
Скрытые мужские эрогенные зоны.
C'est quand une femelle guepard en chaleur s'approche d'un male et qu'elle veut lui plaire.
Это кот да течная самка гепарда приближается к самцу, стремясь понравится ему.
♪ ( male-female duet continues ) ♪
*
Son male l'a poussé.
Ее притащил друг.
En très peu de temps, vous avez exhibé chacune des tares du mäle typique, vous en avez même trouvé de nouvelles.
Сегодня вы продемонстрировали все отвратительные качества свойственные мужчинам, и даже открыли ранее неизвестные мне.
Merci, le singe malé...
Спасибо злая обезь...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]