Translate.vc / Français → Russe / Maybe
Maybe traduction Russe
312 traduction parallèle
Maybe a touch of seersucker with an open neck
# Байковый воротник
Peut-être prendrai-je le dessus.
Maybe I can get some hand that way.
"Maybe"
Да, конечно.
ça se pourrait... "
Yes, no, maybe
Okay, maybe I should go.
Ну ладно, мне надо идти.
I saw Big Teeth with Kevin Tawil looking pretty cozy, and I thought that maybe...
Я видела эту, с большой... с Кевином Толо. Сегодня, они целовались, и я решила,..
Maybe you two weren't...
... может, вы с ней уже...
Maybe law school.
Может, Юридический.
Maybe I can drop by next year?
Навестить вас на будущий год?
Cent, mille, ou des dizaines de milliers, peut-être même cent mille.
... погибали сотни, тысячи, десятки тысяч, и возможно даже сотни тысяч людей. A hundred, or thousands, or tens of thousands, maybe even 100,000. Но, он не уничтожает целые народы.
On pourrait faire une étude là-dessus.
Hey, maybe we can turn this article into an expos.
I thought, " Maybe I should shave the eyebrows.
И задался вопросом, что со мной не так.
Maybe had problems of childhood... or...? their environment that makes them so?
Может, у них было тяжелое детство а может окружение сделало их такими.
And maybe andr? Forward, to face them, of those pieces of shit.
А я буду жить только, что бы насолить этим сволочам.
Th? Now maybe in 12 years legger?
Ей будет двенадцать лет, она начнет читать всякую ерунду...
Maybe far away or maybe real nearby he may be pouring her coffee coffe she may be straightening his tie
- Возможно далеко, а возможно близко. он может лить ее кофе она может поправлять галстук
Peut-etre partir en balade,
- Maybe go for a ride
Doing it again, just like you did to Fiona and all she did was like you, maybe love you.
Вот ты опять так поступаешь, как поступил с Фионой а ты ей нравился, может, она даже любила тебя!
150 ) } iitai koto ienai 150 ) } 言いたいこと言えない 150 ) } konjou nashi kamoshirenai
Maybe I'm just a coward.
Maybe one of your other decoys might have seen him.
Возможно одна из ваших агентов видела его
Anya Alstreim, fraîchement arrivée pour apprendre l'étiquette...
месяц назад прибывшая во дворец на изучение этикета. { maybe learn proper manners or... uh idk }
- Tu pourrais par exemple...
Well, you could maybe...
Je me dis que tu apprécierais davantage la valeur d'un dollar si tu avais un vrai travail.
I just sometimes think maybe you would appreciate the value of a dollar more if you had to work outside the home.
Quelques doigts, tout au plus.
A few fingers, maybe.
Eh bien... peut-être un jour prochain.
Well... maybe one day you will be.
Vous pourriez organiser une réunion avec tout le personnel, comme ça je pourrais commencer dès lundi?
Maybe you could schedule a staff meeting so I could hit the ground running on Monday.
Je vous mets un pêne dormant, cette fois-ci?
So, uh, you maybe want to go with a dead bolt this time?
Qu'est-ce que vous vouliez que je fasse?
Do you--maybe you remember what you wanted me to do?
Peut-être que... je rate quelque chose.
Maybe I am... missing something.
Vous pourriez me réparer ça?
Do you think maybe you could fix it for me?
And maybe you could also sum up your cover letter.
И перескажите содержание сопроводительного письма.
Maybe this time, l'll win
* Зовите всех *
Maybe this time, l'll... l'll win...
* Я смогу победить *
The one you said I could do without We're in an awful mess And I don t mean maybe, please
Мы в затруднительном положении сейчас, можешь не сомневаться умоляю
And don t it feel good I used to think maybe you loved me
Раньше я думала ты любишь меня
Maybe next time, folks. ( jargon ) Mahalo, Mike. ( jargon )
Спасибо, Майк. Всего Вам.
¶ Maybe it s been crazy ¶ ¶ And maybe l'm to blame ¶ ¶ But I put my heart above my head... ¶
возможно это было безумием и возможно я очень виноват но я ставлю чувства выше разума
¶ I say "no" ¶ ¶ maybe, no ¶
Я скажу "Нет" и возможно, нет
- = 315 = - "Love, Actually, Possibly, Maybe or Not"
УНИВЕРСИТЕТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Сезон 3, Серия 15
Peut-être que ça t'a paru géant, car t'as jamais fréquenté quelqu'un aussi longtemps.
But maybe you thought it was so amazing Because you've never dated someone for so long before.
But maybe I shouldn't ask for his name
Может, я не должна спрашивать его имя...
- But maybe just half a drink more
* Прекрасная, пожалуйста, не торопись * * Ну может еще полкружки чего-нибудь. *
On fait peut-être la même erreur 3 fois... mais, espérons, jamais 4 ou 5 fois.
Возможно мы делаем ту же самую ошибку три раза... And we all do. Maybe we make the same mistake three times но надеюсь не четыре или пять.
Je crois que c'était logique.
Maybe the Shizuru that I thought I knew wasn't the real Shizuru.
Collante?
Maybe I wouldn't be if you weren't so clingy.
Peut-être que ça vaut le coup.
Maybe... maybe it is worth it.
Tinkles, joue-moi "Maybe This Time" en Si mineur.
и не спи.
Maybe this time
* Я буду счастливой *
Maybe this time
* Впервые *
Maybe this time
* Возможно на сей раз, я смогу победить *
Maybe there s a chance
* Может здесь есть шанс для меня, чтобы вернуться *