English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Mccarthy

Mccarthy traduction Russe

240 traduction parallèle
Vous avez parlé avec Patrick McCarthy.
Это уж точно был Патрик МакКарти.
- Bonsoir, McCarthy.
Здравствуйте, МакКарти.
Vous pouvez y aller, McCarthy.
Не думаю, что вам нужно ждать, МакКарти.
McCarthy, comment allez-vous?
А, МакКарти, здравствуйте.
Officier McCarthy, elle me dit.
"Офицер МакКарти", она мне говорит.
Mme McCarthy, en bonne dame qu'elle est, elle est comme les autres femmes.
Конечно, миссис МакКарти хорошая женщина, но она все-таки женщина.
- D'accord, McCarthy. - A plus tard.
До свидания, отец.
Je n'en ai pas. C'est comme ça que j'ai rencontré l'officier McCarthy.
Так я и встретила офицера МакКарти.
Les majors McCarthy, Citron et Cantor, les capitaines Byers et Connell, les capitaines Douglas et Wolfe, et les majors Booth et Rice.
Майор Маккарти, майор Ситрон, майор Кантор, капитан Байерс, капитан Коннелл, капитан Дуглас, капитан Вулф, майор Бут и майор Райс.
- Et voici le capitaine Knocko McCarthy. - Major. Ah, oui!
А это капитан Ноко Мак-Карти.
Le procès Charlie McCarthy.
Протоколы заседаний Чарли МакКарти.
Demandez à Brandon McCarthy de sortir de la classe.
Можно Брэндона МакКарти?
Merci, M. McCarthy.
Спасибо, мистер МакКарти.
Mlle McCarthy nous a dit qu'ils avaient mangé du poisson, la première fois.
Мисс Маккарти, рассказывала нам, что на первый День Благодарения, была рыба.
Vous allez rencontrer M. McCarthy, du numéro un mondial de l'informatique.
Ты встретишься с мистером МакКарти, специалистом по подбору персонала ведущего в мире концерна по разработке программного обеспечения.
Ses vieux aimaient le Charlie McCarthy show.
Предки увлекались программами Чарли Маккарти на радио...
Je ressemble à McCarthy?
Ты думаешь я похож на Джо МакКарти Тоби?
Non. Personne ne ressemble à McCarthy.
Никто никогда не похож на Джо МакКарти.
McCarthy est un idiot, mais malheureusement, il a raison.
Маккарти - идиот, но, к сожалению, это ему работать не мешает.
Suspicieux comme McCarthy, secrets comme Hoover. A cause d'eux, personne n'a confiance.
Строй подозрения как МакКарти, храни секретные документы как Эдгар Гувер и бери на заметку тех, кто не доверяет никому.
Il a été désigné par McCarthy...
Его упомянул Джо МакКарти...
J'ai l'impression d'entendre les arguments de Joe McCarthy.
Кто-нибудь разбудите меня. Ты в качестве аргумента приводишь Джо Маккарти.
Rick McCarthy.
Рик Маккарти.
- Comme sur la joue de McCarthy.
Как на щеке у Маккарти.
- McCarthy, Rick, ouvre, mec.
- Маккарти, Рик, открывай дверь.
Mr McCarthy? Rick?
Мистер Маккарти?
Vous voulez que, comme un pantin docile de l'époque McCarthy, je rende gentiment et délicatement hommage à votre question sur un prétendu scandale moral et financier.
Вы хотите, чтобы я изображал перед вами куклу времён Маккарти. Чтобы давал удобные для вас показания о своих финансовых и моральных злодеяниях.
Apparemment son père était un reporter qui a été emprisonné durant la période McCarthy.
Его отец был газетным репортером, которого заключили в тюрьму в эпоху Маккарти.
Le professeur McCarthy.
- Профессор МакКарти.
Le professeur McCarthy.
Профессор МакКарти. Введение в английскую литературу.
Habille-toi et verse une larme pour Dwight McCarthy, si tu y tiens... parce qu'à l'heure qu'il est, il doit être mort.
А теперь одевайся. Можешь оплакать Дуайта Маккарти, если хочешь. Потому что теперь он уж точно мёртв.
McCarthy, espèce d'idiot.
Маккарти, ты идиот.
D'accord, M. McCarthy. C'est équitable.
Конечно, мистер Маккарти, это честный обмен.
Astucieux, McCarthy. Mais ça ne vous avancera à rien.
Хороший ход, Маккарти, но он тебя не спасёт.
J.P. Morgan, Alexander Miller, Donna Reed, Joseph McCarthy, John Glenn...
Д.П. Морган, Александр Миллер, Донна Рид, Джозеф МакКартни, Джон Гленн...
Il s'est battu contre des géants : La ségrégation, l'exploitation des émigrés, l'apartheid, J. Edgar Hoover, et non des moindres, son combat historique avec le sénateur McCarthy.
Он Швырял камни в гигантов - в сегрегацию, в эксплуатацию рабочих - иммигрантов, в апартеид, в Эдгара Гувера.
Le sénateur Joseph McCarthy accusa publiquement plus de 200 membres du parti communiste d'avoir infiltré le gouvernement américain.
СЕНАТОР ДЖОЗЕФ МАККАРТИ ПУБЛИЧНО ЗАЯВИЛ, ЧТО В ПРАВИТЕЛЬСТВО СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ ВНЕДРИЛИСЬ СВЫШЕ ДВУХСОТ КОММУНИСТОВ. НЕМНОГИЕ ЖУРНАЛИСТЫ ОСМЕЛИВАЛИСЬ ОТКРЫТО ВОЗРАЖАТЬ МАККАРТИ,
McCarthy abrège son voyage de noce pour enquêter sur l'infiltration communiste...
Маккарти прервал свое свадебное путешествие, чтобы расследовать внедрение коммунистов...
Natalie, envoyez des fleurs. - Pauvre Mme McCarthy.
Бедная его жена.
Alors, c'est pas McCarthy.
Значит, дело затеял не Маккарти.
Je dois aller voir M. Paley et Alcoa, le sponsor de votre émission, qui a également des contrats militaires, pour leur dire qu'ils vont avoir de sacrés problèmes, car vous avez une dent contre McCarthy.
Эд, я сейчас скажу мистеру Пэйли и руководству компании "Алкоа", которая спонсирует твою программу и имеет также военные заказы, что им придется туго из-за твоей вражды с Маккарти.
- McCarthy va au dîner d'Eisenhower?
Маккарти едет на ужин к Эйзенхауэру?
McCarthy va s'auto-détruire. Cohn aussi.
Маккарти, Кон - все они рухнут сами.
Les gars, notre prochaine émission sera sur le sénateur McCarthy.
Ребята, следующую программу мы сделаем про сенатора Маккарти.
Si on n'avait jamais lu de livres dangereux, si on n'avait jamais eu un ami peu conventionnel, ou fait partie d'une association dissidente, on serait exactement le type de personnes que Joe McCarthy aime.
Если никто из нас не читал "крамольных" книг, не дружил с сомнительными лицами, не был членом организации, требующей перемен, то мы для Маккарти неуязвимы.
Mais ils disent... "C'est une chose de les démasquer, mais ne soyez pas méchant, McCarthy."
Нам скажут : "Да, их надо разоблачать, но не так жёстко, Маккарти."
D'après moi, montrer les images de McCarthy ne changera rien.
Я сказал, что если показать только лицо Маккарти, ничего не изменится.
Il s'appelait aussi McCarthy.
- Маккарти...
John McCarthy.
- Джон МакКарти.
McCarthy! Ordure!
Маккарти, ты ублюдок!
Peu de journalistes s'opposèrent à McCarthy de peur d'être eux-mêmes suspectés.
ТАК КАК БОЯЛИСЬ СТАТЬ СЛЕДУЮЩЕЙ МИШЕНЬЮ ЕГО НАПАДОК.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]