Translate.vc / Français → Russe / Medicaid
Medicaid traduction Russe
15 traduction parallèle
Les services sociaux et Medicaid.
Есть ещё детские центры и центры помощи неимущим.
Medicaid me paiera plus rien.
А мое лекарство? Страховщики перестанут его оплачивать.
Il y a un lit disponible, on accepte Medicaid et c'est près de chez moi.
Послушай, там есть свободная кровать, они принимают страховку и это близко к моему дому.
Au troisième trimestre, le taux de Medicaid était de combien déjà?
Так какой был процент возврата кредитов от "Медикэйд" в третьем квартале?
Le pourcentage de Medicaid au troisième trimestre...
Процент от "Медикэйд" в третьем квартале... Сколько было?
Si leurs bénéfices Medicare s'épuisent, Medicaid peut les couvrir.
Если их федеральное медпособие престарелым закончится, всё может покрыть пособие неимущим.
Parce que je crois t'avoir entendu demander à quelqu'un la différence entre Medicare et Medicaid ( assurances maladie ) ce n'est pas juste les lettres, au passage.
Я вроде бы слышал, как ты спрашивал кого-то о разнице в медицинском страховании для неимущих и пенсионеров. Кстати, там не только в словах разница.
Oh, oui, on travaille avec Medicare, Medicaid, les laissés pour compte.
Да, мы работаем с неимущими и малоимущими.
Sécurité sociale, Medicare, Medicaid, toutes les prestations sociales qui nous vampirisent, on repose tout à plat, mais ça ne va pas assez loin.
Соцобеспечение, бесплатная медицина для пенсионеров и малоимущих, Любая федеральная программа, которая вытягивает из нас жилы. Я хочу вынести на обсуждение их все.
Et les projections de remboursements medicare et medicaid.
И над прогнозами возмещения по бесплатной медицинской помощи и помощи бедным.
La sécurité sociale nous a fragilisés, Medicare, Medicaid. Assistanat.
Мы парализованы социальным выплатами, бесплатной медицинской помощью старикам и малоимущим, помощью нуждающимся, пособиями.
T a-t-il un moyen qu'il les aie avant de souscrire à medicaid?
Он может его как-то получить, чтобы не обращаться в страховую?
Medicaid ne remboursera probablement pas, et il n'y a pas moyen que l'administration les approuve.
Страховка скорее всего это не покроет, а администрация их точно не разрешит.
Medicaid?
Страховка?
Sans Medicaid ou Medicare...
Я делала, что могла.