Translate.vc / Français → Russe / Mince
Mince traduction Russe
4,367 traduction parallèle
- Mince!
Что за черт?
Et mince tu es furieusement flexible.
И, черт побери, такая гибкая.
Mince, elle a vu le Chausse-la-moi!
Черт подери, она видела "Относкуй мне"!
Tu laisses reposer une énorme supposition - sur une paille vraiment mince.
Ты буквально строишь большое предположение на очень тонкой соломинке.
Mince!
Боже!
Oh, mince, Ok, tiens le coup.
О боже. Подожди.
Pour le baptême de votre frère Henry les bonbons ont été arrosés dans une mince couche d'or, tout brillait.
Для крестин вашего брата Генри сладости были посыпаны тончайшим слоем золота, все переливалось.
Mince.
О, черт.
Oh mince!
О, черт побери!
Mince.
Черт!
Mince, ça m'a fait mal.
Дамочка, это больно.
Mince alors. Je suis vraiment en train de le faire.
неужели я и правда это делаю?
mince. Les feuilles poussent même à l'intérieur de son corps.
листья уже проникли внутрь него.
Hum, oh, mince alors, il est tard.
Хм, ну, черт! Меня это поздно.
Mince, les flics!
Черт возьми! Полицейские!
- Oh, mince.
— О, боже.
Mince, Max a oublié le bon de commande.
Ну вот, Макс забыла бланки заказов.
Mince, je sais pas.
Чёрт, я не знаю.
Mince. Turner.
Черт, Тёрнер.
Hmm... Ah, mince, je ne sais pas.
Хм-м, не знаю.
Trop mince, c'est bizarre.
Слишком тощая, тот ещё видок.
Mince.
Проклятье.
Mince.
Черт побери.
Tu as l'air un peu mince de là derrière.
Слушай, а сзади ты кажешься худеньким.
Désolée, saleté de truc... 91 livres, mince.
Прости, чертова штука. 91 книга.
Mince! J'ai rien compris.
Ничего не понял.
Mince, alors!
Святые угодники.
Mince...
- Надо же.
- Mince, le système d'échappement.
- Двигатель задымился.
Oh, mince!
Черт!
Ah mince, ce n'est pas ça!
Нет, не то.
Oh, mince.
Вот блин.
Oh, mince!
О, чёрт!
Mince. Euh.
Господи.
Mince.
Какая досада.
Vous êtes plus mince.
Ты стал стройнее.
- Mince.
- Боже.
Mince!
Черт.
- C'est mince, comme info.
- Как... Этого будет маловато..
Mince, t'aimes pas mes costards.
Обалдеть - ему не нравится мой костюм.
Mince.
Твою мать.
- Il est extrêmement mince?
Он такой худой, что мы его не видим?
Mince.
Черт.
Mince!
Блин!
Mince!
Проклятье!
Mince, je dois refaire cette interview.
Черт, мне надо перезаписать это интервью.
Mince.
Кэри потерял своего присяжного.
- Mince.
Черт.
- Mince ou merde?
Черт или дерьмо?
Tu es mince comme un doigt.
Не толще пальца.
Mince!
¬ от это да!