English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Mixed

Mixed traduction Russe

15 traduction parallèle
"From the Mixed up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler."
"Сборник рассказов Миссис Бэзил и Фрэнкуайлера".
Si vous êtes impliqué, vous ne voulez sûrement pas être vu chez les flics.
And if you're mixed up with this, I'm sure you wouldn't want to be seen talking to the cops.
Et l'encre devrait être mélangée 5 volumes pour 1.
And the UV ink should be mixed at a 5-to-1 ratio.
Il a déjà mélangé les colorants.
Our forger already mixed the dye.
Je te le dis, un œuf cru, du clamato et des miettes d'Oreo, ça marche impec.
I'm telling you. A raw egg mixed with a little clamato and some crushed-up Oreos works like a charm.
Burn Notice 6x02 Mixed Messages 21 / 06 / 2012
Черная метка 6х02 Смешанные Сообщения
L'acrylique, mais aussi le mixed media. Tu me détestes!
Тебе все равно.
Nous ne nous sommes jamais trompés en confondant nos ennemis.
No, we've never gone wrong getting our enemies mixed up.
comment elles se mélangent aux choses, et comment elles mentent.
How they get mixed up in things, and how they lie.
Il y a eu quelque confusion et ensuite il était trop tard et j'ai pensé puisque les choses étaient embrouillées- -
There was some confusion and then it was too late and I thought since I mixed things up- -
Mixed martial arts, de Venice, California, voici... le seul et unique Ryan Wheeler!
Венис, Калифорния, и у нас... Единственный и неповторимый Райан Виллер!
Du bouquin : From the Mixed-up Files of Basil E. Frankweiler.
"Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире".
Dans quoi Zane s'est-il retrouvé mêlé?
What the hell did Zane get himself mixed up with?
Most mixed up
* Которая просто запуталась, *
T'es mêlée à des trucs graves.
You're mixed up with some heavy stuff, Gabby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]