English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Mora

Mora traduction Russe

56 traduction parallèle
Parce qu'à la Mora ils me disaient anguille?
Потому что в Ла Мора меня называли "угрём"?
L'autre jour je suis passé sous la Mora.
Я проходил у Ла Мора на днях.
Ici à la Mora ce n'était rien, mais quand j'ai été soldat et fait la tournée des ruelles et des chantiers à Gênes, j'ai compris ce que sont les patrons, les capitalistes, les militaires...
Здесь в Ла Мора, не было ничего особенного, но когда я был солдатом и ходил по улицам и докам Генуи, Я понял, что господа, капиталисты, военные...
Le matin où les noirs fusillèrent les deux garçons sous le platane et les y laissèrent comme des chiens, elle vint à bicyclette à la Mora et de là au Salto et elle parla avec ma mère, elle lui dit que si nous avions
Утром, когда чёрнорубашечники застрелили двух парней под платаном и оставили их там, как собак, она приехала на велосипеде к Ла Мора и оттуда к Сальто, и говорила с моей матерью, сказала, что если у нас есть
A la Mora elle ne pouvait retourner parce que Nicoletto était insupportable, et l'emploi de Canelli, après tous ces morts, lui cuisait, lui faisait perdre la raison :
В Ла Мора она не могла вернуться, потому что Николетто был невыносим, и работа в Канелли, после всех этих смертей, сводит её с ума :
C'est très mora, Majesté.
Она высокоморальна, ваше величество.
Matinée chez Kahn Seidelman, 14e étage, bureau de S. Mora. Déjeuner au restau français Circus, avec des investisseurs bien sapés.
Утро провёл в "Kahn Seidelman" в отделе "мусорных" облигаций ланч в "Le Circus" с хорошо одетыми ребятами.
Dr Mora!
Доктор Мора!
Dr... Mora?
Мора, так ведь?
C'est le Dr Mora qui m'a étudié quand on m'a trouvé.
Доктор Мора - баджорский ученый, которому было поручено меня изучать, когда меня нашли.
Le Dr Mora Pol de l'institut scientifique de Bajor m'a demandé d'en solliciter un auprès de la Fédération.
Доктор Мора Пол из баджорского научно-исследовательского института - попросил меня об этом. - Но почему вас?
Le Dr Mora pense peut-être avoir découvert l'origine de mon peuple...
Доктор Мора считает, что нашел родину моей расы...
J'apprécie vos paroles, commandant, mais le Dr Mora n'est pas mon père.
Я ценю вашу заботу, коммандер, но доктор Мора мне не отец.
Odo, le Dr Mora voudrait vous parler.
Одо, доктор Мора пришел в сознание и хочет с тобой поговорить.
J'aimerais avoir l'opinion du Dr Mora.
Я бы хотела услышать мнение доктора Моры.
Si le Dr Mora est en danger, j'ouvrirai le feu.
Если доктор Мора окажется в опасности, я открываю огонь.
Avec l'aide du Dr Mora, nous avons éliminé toutes les traces de gaz présentes dans vos cellules.
Но с помощью доктора Моры удалили все следы газа из вашей клеточной структуры.
Dr Mora...
Доктор Мора...
Quand le docteur Mora m'a trouvé et amené dans son laboratoire, les Cardassiens le surveillaient.
Ну, как вы знаете, когда доктор Мора впервые принес меня в лабораторию, она была под досмотром кардассианцев.
Mora m'a étiqueté : "Echantillon de nature inconnue." Les chefs d'équipe ont traduit cela en cardassien : "odo'ital."
Мора подписал меня "неизвестный образец", что наблюдатель перевел на кардассианский как "одо'итал".
J'ai envoyé mes conclusions au Dr Mora.
Я послал свои результаты доктору Мора.
Avez-vous prévu de voir le Dr Mora?
Планируете навестить доктора Мору?
Contactez donc le Dr Mora.
Может быть, вам следует связаться с доктором Морой.
Je me rappelle la première fois où le Dr Mora m'a contraint à prendre la forme d'un cube avec un gadget électrostatique.
Я помню, как доктор Мора впервые вынудил меня принять форму куба с помощью одного из своих электростатических приспособлений.
"Le Dr Mora et son cabinet des horreurs", achetez vos billets!
Вы могли бы продавать билеты на Променаде. " Комната страха доктора Моры... Спешите увидеть.
Dr Mora?
Доктор Мора?
Le Dr Mora est allé se coucher, mais moi, j'ai envie de faire la fête.
Доктор Мора уснул, а я... я всё ещё в праздничном настроении.
Que le Dr Mora me rejoigne au laboratoire.
Вызовите доктора Мору в лабораторию.
Mora'dum.
Мора-Дум.
Que veut dire "Mora'dum"?
Что это значит, "Мора-Дум"?
Elle ne pouvait croire... que tu aies autorisé le Mora'dum.
И в один прекрасный момент она сказала, что не может поверить будто ты разрешил Мора-Дум.
- Melvin Mora, idiot!
- Мэлвин Мора, болван.
Je croyais que Mora était numéro 9.
Я думал у Мора 9-ый номер.
Mora, non... Euh.. Comment va votre père?
Мора, нет, мм, как ваш отец?
Euh, Mora est venue me rendre visite la nuit dernière.
Мм, Мора навещала меня вчера вечером.
Vous avez envoyé Mora dans ma chambre.
Вы послали Мору в мою комнату.
Tavius arrêtera Mora et tous ceux qu'il considèrera comme conspirant avec elle, et cela vous inclus.
Тавиус арестует Мору, и всех, кого он заподозрит в сговоре с ней, включая вас.
Mora est parfaitement en sécurité maintenant.
Море теперь ничего не угрожает.
Je lui ai offert de garantir la succession, si en retour... il épargnait la vie de Mora.
Я предложил ему гарантировать наследование. В обмен на жизнь Моры.
Une fois que j'aurais été sur le Trône, Otho aurait épousé Mora.
Как только я принял бы трон, Мора должна была бы стать женой Осо.
"Nef Ra Mora."
Неф Рах Мора.
" L'amour de Joel et Mora est quelque chose de merveilleux.
Любовь Моры и Джоеля прекрасна.
Le fils Mora est encore en prison.
Дети Теда Мора снова в тюрьме.
Octavio Mora, il a payé en liquide.
Октавио Мора, платил наличными.
Juste curieux mais pourquoi la voiture de location de Octavio Mora a été abandonné près de la réserve.
Просто любопытно, что прокатное авто Моры делает так близко к резервации.
Mon nom est Octavio Mora.
Меня зовут Октавио Мора.
Un vagabond nommé Diego Mora, surnommé Diego le Fou.
Бомж по имени Диего Мора, по кличке Бешеный Диего.
C'est là que la vidéo d'Inside P.O.V. s'est arrêtée, avec Diego Mora découvrant qu'il était filmé.
Здесь заканчивается показанный на сайте фрагмент, на том, что Диего Мора обнаружил, что его снимают.
Mon Dieu, Diego Mora.
Боже, Диего Мора.
Mora?
Мора?
- Mora! - John!
Мора!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]