English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Muller

Muller traduction Russe

127 traduction parallèle
- Pierre Muller.
- Пьер Мюллер.
Muller!
- Мюллер!
- Muller.
- Мюллер!
- Caporal Muller.
- Капрал Мюллер.
Muller.
Мюллер.
Caporal Muller?
Капрал Мюллер?
Hé, Muller!
- Эй, Мюллер!
Muller!
Мюллер!
- Hé, Muller!
- Эй, Мюллер!
- Eh bien, Muller. Je n'ai plus qu'à vous féliciter.
- Ну, Мюллер, я могу только поздравить вас.
MM. Muller et Brandt de notre section spéciale d'enquête, "le service rapide".
Знакомьтесь, капитан Мюллер и лейтенант Брандт, контрразведка или "ведомство озорников".
.. me disait hier encore.. .. M. Muller.
И с этим согласился месье Мюрже.
M. Muller?
- У меня.
Dans son salon, il trouve sa femme, Hélène Muller Esposito, 32 ans, célèbre cantatrice, spécialiste de l'oeuvre d'Hugo Wolf, dans les bras de son pianiste attitré : Antoine José Müllenbruck.
В гостиной он обнаруживает свою жену, 32-летнюю певицу, специализирующуюся на романсах Хьюго Вольфа, в объятиях её аккомпаниатора, Антонио Маленбурга.
Oui. Ici le Dr. Muller.
Здравствуйте, это доктор Моллер.
Muller. Vous m'avez bipée? Allo?
Моллер, вы меня вызывали?
Quoi? Cathy Muller, deuxième année d'internat en chirurgie...
Кэтти Моллер, второй год работает в мемориальной больнице.
C'est le Dr Muller, son supérieur, qui a donné l'alerte.
А это - доктор Джонас Мюллер, её руководитель, сообщивший о похищении.
- J'ai des infos sur Muller.
Я получила данные на Мюллера.
Parlez-moi du Dr Muller.
А что насчёт д-ра Мюллера?
Transmets l'image chez Avalon et Muller.
Отправь его физиономию в "Авалон" и Мюллеру.
Le Dr Muller.
... Доктор Мюллер.
Nora, préviens Reparaz, on fonce chez Muller.
Нора, вызови Репарас : мы едем к Мюллеру.
Muller a signé les 3 permis d'inhumer.
Мюллер подписал все 3 свидетельства о смерти!
Mets-toi sur Muller et Avalon, l'année 2006.
Раскопай всё за 2006 год, что касается Мюллера и "Авалона".
Vous forcez la porte de Muller et abattez 2 hommes.
Ты вломился в дом Мюллера и убил двоих.
Muller est derrière le rapt d'Ilona et Avalon le couvre.
За похищением Илоны стоит Мюллер, а "Авалон" крышует его!
Ils ont servi dans le quartier de Muller.
Их использовали как раз в районе, где живёт Мюллер.
Muller était un des plus grands espoirs d'Avalon.
"Авалон" тогда возлагал огромные надежды на него.
- Muller?
Мюллер?
Muller est impliqué.
Он причастен к похищению.
Concentre-toi sur la progeria, Muller.
Меня интересует Мюллер и прогерия.
Nous avons mis un terme définitif au protocole Muller.
Мы полностью закрыли тему доктора Мюллера.
Tous les dossiers relatifs à nos recherches ont été détruits par le Dr Muller.
Все записи о наших исследованиях Были полностью уничтожены. ... доктором Мюллером.
Il a assisté Muller jusqu'en 2006.
До 2006-го он был ассистентом Мюллера.
Vous êtes venu pour me parler de Jonas Muller, n'est-ce pas?
Вы пришли поговорить о Джонасе Мюллере, да?
Quand son frère est mort, Muller ne l'a pas supporté.
Но Мюллер не смог вынести смерти собственного брата.
Elle voulait absolument comprendre le passé du Dr Muller.
И очень хотела разобраться в работе доктора Мюллера.
Ils ont tout fait pour que Muller continue.
Они всячески старались склонить Мюллера к продолжению исследований.
Savez-vous, avez-vous seulement idée de ce qu'était le protocole Muller?
Вы хотя бы немного можете вообразить,.. ... Что представляли из себя эти исследования?
Jonas Muller.
... Джонас Мюллер,..
La mort du Dr Muller demeure mystérieuse.
Загадочная смерть доктора Мюллера....
C'est Claus, le frère de Muller.
Это Клаус... Брат Мюллера.
Muller avait découvert le secret de l'immortalité.
Мюллер открыл тайну бессмертия.
- Si Dellenbach retrouve Ilona avant moi,... tout ce qu'a fait Muller n'aura servi à rien.
Если Делленбах найдёт Илону раньше меня,.. ... Все усилия Мюллера окажутся бесполезными.
M. Muller? Vous le connaissez?
Месье Мюрже?
Barnier, trembler devant Muller!
Было бы прискорбно, если бы вы испугались месье Мюрже.
Vous? .. M. Muller.
- У вас?
- louise andrews employée par la famille hopkins depuis 8 mois, excellentes références pas de casier, mais écoute ça... interpol à un fichier à son nom, depuis qu'elle vivait avec un allemand dénommé muller qui a une série de fausses identités
- А горничная? - Луиза Эндрюс. 8 месяцев работает на Хопкинсов, отличные рекомендации, записей по уголовным делам нет.
bien on vous écoute - dossier interpol 18-44 jack muller alias jacmel alias hans kapler, bandit en fuite condamné à milan en 1968 c'est gamma 1 merci bien reçu scotland yard a appelé la mère, elle arrive génial, comme si on était déjà pas assez emmerdés
Подойдите. От Интерпола. Джек Мюллер, он же Жакмель, он же Ганс Кепплер.
C'est pour moi. Muller!
Минутку, это мне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]