Translate.vc / Français → Russe / Numbers
Numbers traduction Russe
20 traduction parallèle
Shout out your numbers loud and long
Сладко спи, мое сердечко, подарю тебе колечко.
- Deux places pour Murder by Numbers.
- Два билета на "Отсчёт убийств".
Une pour Blade Il et une pour Murder by Numbers.
Один билет на "Блэйд 2" и один на "Отсчёт убийств".
À l'époque, on avait un avantage stratégique en nombre nucléaire... de 17 contre 1 :
В то время, мы имели соотношение : 17 к 1-ому стратегического преимущества в количестве ядерного арсенала. At the time, we had a 17-to-1 strategic advantage in nuclear numbers.
Beaucoup d'Américains mouraient :
Большое число Американцев умерло, примерно 600,000. Large numbers of Americans were dying, 600,000.
Le portable de Ganz est un jetable comme ceux qu'il a contactés.
Well, Ganz's phone is a burner, and so are most of the numbers he called.
Merci d'être venus si nombreux pour montrer votre soutien pour le sarcastaball!
Nice for you all to turn out in record numbers to show your support for sarcastaball.
I was just guessing At numbers and figures Pulling the puzzles apart
* Я просто разгадывал * * эту головоломку * * подбирая разбросанные детали, *
Ils vont se suicider... en nombre, dans un pur moment d'exaltation.
They will kill themselves... in their numbers, in pure exaltation.
Les numéros sont à venir.
The numbers are coming in.
Pas tout à fait, j'ai vu Hector en lui disant que les "numéros" allaient venir.
Not completely, I got Hector telling him that "numbers" are coming.
Les donnés indiquent plus de 80 millions de gens.
Early numbers look like over 80 million people.
Le dossier doit être sur vos ordinateurs. On ne peut pas faire de recherches par le numéro de série.
We don't have a search function for the serial numbers.
Quelques mamans lui glissaient leurs numéros de téléphone après chaque émission.
A few moms would slip him their phone numbers after every show.
Nous avons envoyé M. Wrench et M. Numbers.
Мы послали ребят. Мистер Ренч и мистер Намберс.
Ok, Defiance, j'espère que vous avez apporté vos chaussures de danse, car Poupée Trésor vous amène de la pop Casti du tout nouveau groupe Strength in Numbers, disponible seulement sur le réseau Tarr.
– Итак, Дефаенс, надеюсь вы захватили свои туфли для вечеринок, потому что Чудо-куколка представляет вам мощный касти-поп от новой группы Strength in Numbers, доступно только у Тарр Треккс.
Tant que leur nombre est gérable, avec votre aide, on peut continuer.
As long as the numbers stay manageable, with your help, we think we can keep it that way.
♪ Il aime ses nombres ♪
♪ He does love his numbers ♪
Les lieux de rassemblement.
going on in the city for the next 48 hours... Все, где люди будут собираться в больших количествах. Anyplace were people might gather in large numbers.
Safety in Numbers 3287.
3287.