Translate.vc / Français → Russe / Parada
Parada traduction Russe
28 traduction parallèle
- Entrez, M. Parada.
Входите, мистер Парада.
Voici M. Parada.
Это мистер Парада.
Qui fait cette offre, M. Parada?
От кого предложение, мистер Парада?
Je veux vous prévenir de ne pas vendre votre château à Parada.
Хочу предостеречь : не продавайте замок Параде.
- M. Parada.
Мистер Парада.
M. Lawrence, Laissez-moi vous présenter M. Parada.
Мистер Лоренс, позвольте представить мистера Парада.
Vous savez, je jurerais que c'est Parada, sauf qu'il a l'air coupable. Et dans ces situations, on ne soupçonne jamais le type qui a l'air coupable.
Готов поклясться, что это Парада, но он похож на виновного, а в таких делах не подозревают очевидно виновных.
Je ne ferais pas confiance à Parada.
Я бы не доверял Параде.
Parada vient de me parler de la gardienne de l'Ile Noire.
Парада мне рассказал о смотрителе Черного острова.
C'est probablement la gardienne de couleur dont a parlé Parada.
Видно, это смотрительница, о которой говорил Парада.
Parada, c'est vous?
Парада, это вы?
M. Parada!
Мистер Парада!
J'ai même essayé de l'acheter, mais votre frère et puis Parada m'ont trahi.
Даже подкупить пытался, но твой брат, а потом Парада помешали.
- Arrivée dans le système de Parada?
- Время до системы Парада?
Combien de temps avant d'arriver au système de Parada?
Компьютер, сколько осталось до системы Парада?
Le journal de Sisko parle de messages envoyés du système de Parada.
В журналах Сиско указано, что были секретные сообщения из системы Парада.
C'est interdit dans notre contrat avec le gouvernement de Parada.
Это нарушение нашего договора о гарантиях с парадаским правительством.
- Arrivée dans le système de Parada?
- Компьютер, время до системы Парада?
Identification de la plus grande planète du système de Parada.
Определить самую большую планету системы Парада.
Parada IV.
Парада IV.
Cap sur Parada IV.
- Курс на сближение с Парадой IV. - Принято.
- Parada II.
- Парада II.
- Qu'y a-t-il sur Parada II?
- Что там на Параде II?
- Cap sur Parada II.
- Проложить курс к Параде II.
Je ne voudrais pas me rejeter si facilement, Commandant Parada.
Думаю, не стоит так всё упрощать, капитан Парада.
Henry Lin, Romeo Parada.
Генри Лин, Ромео Парада.
- M. Parada, il faut vraiment y aller.
Мистер Парада, вам правда нужно идти.
Romero Parada.
Клэй, Джэкс... Ромеро Парада.