English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Percocet

Percocet traduction Russe

47 traduction parallèle
Vous avez pris le Vicodin ou le Percocet?
Какую вы приняли, сэр, викодин или перкоцет?
Ce truc te défonce comme du Percocet.
Это тракнвилизатор. Небось вставляет круче героина.
Comment faites vous pour habiter à New York et ne pas avoir un seul Percocet?
Как можно жить в Нью-Йорке, и не иметь ни одной таблетки успокоительного?
Percocet.
"Перкоцет". ( болеутоляющее )
- Percocet et nitroglycérine.
- Перкосет или нитроглицирин.
J'ai pris de la Vicodine *, du Percocet et des stéroïdes appelés Nortozon qui ont pour effet secondaire la folie.
Я принимаю "Викодин", "Перкасет" и стероид под названием "Нортозон"... У него побочный эффект - мания.
Je crois que le Percocet y veille.
Пoлaгaю, мoе лекapствo хopoшo этo дoкaзьιвaет.
Je me nourris de Percocet... pour oublier mon triste sort.
Я ем Пеpкoсет кaждьιй день, пpoстo чтoбьι зaглушить бoль мoегo пpизpaчнoгo существoвaния.
Lortabs, Darvocet... Percocet, tout ce que j'avais sous la main.
... принимала лортаб, дарвоцет, перкоцет, все, что попадало мне в руки.
Percocet?
Перкосет?
Qu'est-ce que tu prends, Matt, du Percocet?
Что ты принимаешь, Мэтт, "Перкосет"?
10 cachets de Percocet ont été volés à la pharmacie.
Десять упаковок "Percocet" пропали.
T'as du Percocet?
Рад был повидаться, Марк. - Соул, а у тебя нет Перкосета?
Tu devais prendre ton Percocet il y a deux heures.
Ты должен был принять свой "перкоцет" пару часов назад.
Je prends des médicaments qui me sont prescrit, de l'Adderall et du Percocet pour mes douleurs au dos.
Я принимала лекарства, прописанные моим врачом, Аддерал и Перкоцет, от боли в спине.
Percocet?
- Перкоцет?
Mon dernier Percocet.
Перкоцет. Последнюю.
Percocet et, euh, Demerol...
Перкоцет и... демерол...
Je sais que ce qui arrive n'est pas drôle, mais on m'a bourré de Percocet.
Случилось ужасное, но я все еще на колесах.
El Percocet.
Успокоительное.
Darvon, Darvocet. Percodan, Percocet..
Дарвон, Дарвосет, Перкодан, Перкосет...
Vicodin, Percocet, n'importe quoi.
Викодин, Перкосет, что угодно.
Comme l'oxycodone, l'hydrocodone, l'hydromorphone, le Percocet, la péthidine, la morphine, l'Atchison, le Topeka et le Santa Fe.
Это может быть оксикодон, гидрокодон, гидроморфон, "Перкоцет", петидин, морфин, "Атчинсон", "Топека" и "Санта-Фе".
Donnez-moi deux Percocet.
Дайте мне два Перкоцета.
Je ne suis pas médecin comme mon illustre fiancée, ici, mais je vous recommande quelques Percocet pour votre hanche.
Чтож, я не доктор, как моя шикарная невеста... Но от боли в бедре, я бы вам порекомендовал принимать Перкоцет.
Vicodin, percocet, clonazépam.
Перкоцин, викодин, хлоназепам.
Je t'avais dit que ça arriverait si tu mélangeais de la nourriture éthiopienne avec du Percocet.
Я же говорила тебе не мешать эфиопскую еду с перкосетом.
Je me porte comme un charme, sauf que j'ai fini les pilules de Percocet hier soir.
Как огурчик, вот только перкосет закончился.
J'ai de l'oxy, de la Vicodine, du Percocet, du Xanax, de l'Adderall, de la morphine et du Valium... 5 dollar la pilule, moins si tu achètes en gros.
У меня есть окси, викодин, перкосет, кзанакс, аддерал, морфин и валиум - 5 баксов за таблетку, оптом дешевле.
Beuh, Percocet...
Травку, Оксикодон.
Percocet, ça devrait le faire.
Оксикодон, должен подействовать.
Merci pour les Percocet.
Спасибо за Перкоцет.
Même pas un Percocet?
Да ладно, что даже перкосет не дадите?
"Voici Amber Johnson. Stagiaire dans une pharmacie locale, " elle volait de grandes quantités de Percocet,
"Миссис Эмбер Джонсон, местный фармацевт-стажёр, тайком выкрала значительное количество перкосета, оксикодина и викодина и продала учащимся местного колледжа."
L'infirmière a plus de Percocet si vous en avez besoin.
У медсестры есть еще Перкосет, если нужно.
J'ai besoin de Percocet.
Мне нужна Percocet.
Percocet, Lexapro, Zoloft.
"Перкоцет", "Лексапро", "Золофт".
Voilà du Percocet.
Вот вам перкосет.
Vous avez du Vicodin, de l'Oxy ou du Percocet?
Есть Викодин, Оксикодон, Перкоцет?
Au mieux, on lui donne un peu de Percocet et peut-être un CT du dos.
В лучшем случае, он получит перкосет и, возможно, КТ спины.
J'ai vidé ma bouteille de Percocet et je plane sur Saturne en ce moment.
Я залез в свой запас таблеток от зубной боли и теперь парю где-то на орбите Сатурна.
Yep- - Percocet pour la douleur et un Glock 26 pour votre plaisir.
Да - перкоцет - для обезболивания, и Glock 26 - для удовольствия.
Percocet. Pas mes préférés, mais ils vont le faire rapidement.
Не самые любимые, но тоже торкают знатно.
Il y a de la morphine et du Percocet.
Морфин. Перкосет.
Oxy, Percocet, amphés... Tests de grossesse.
Оксиконтин, перкосет, амфетамины, тесты на беременность.
L'oxycodone, la vicodin, le percocet.
Оксиконтин, Викодин, Перкоцет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]