English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Perrin

Perrin traduction Russe

54 traduction parallèle
- Monsieur François Perrin pour Monsieur de Blénak.
Мсье Франсуа Перрен к мсье де Бленак.
- Perrin.
Перрен.
Perrin n'est pas là?
Перрен не здесь?
Je vous remercie, Monsieur Perrin.
Благодарю Вас, мсье Перрен.
Bonjour, je suis François Perrin, le mari de la jeune femme.
Здравствуйте, я Франсуа Перрен - муж этой молодой женщины.
François Perrin, M. Président.
Франсуа Перрен, мсье Президент.
Et bien, M. Perrin, je suis content de voir que mon fils a le sens du bon humour.
Итак, мсье Перрен, я рад, что у моего сына есть чувство юмора.
Perrin, c'est Blénac.
Перрен, это Бленак.
Tu ne bonne, Perrin, ce n'est pas mon.?
Держитесь, Перрен, не время ломаться.
C'est parce que j'ai tourne au magasin avec Perrin et
Может, потому, что был в магазине с Перреном и...
Notre journal est une grande famille, M.Perrin.
Наш журнал - одна большая семья, мсье Перрен.
Eh, bon nuit, Perrin.
Ладно, спокойной ночи.
- Je voudrais parler avec M. Perrin.
Мне надо поговорить с мсье Перреном.
Perrin, François Perrin.
Перрен, Франсуа Перрен.
Il n'y a de M. Perrin ici. ? Ici.
Здесь нет никакого Перрена.
Perrin, bon Dieu!
Боже, Перрен!
No faites pas trop, M. Perrin.
Будьте осторожны, мсье Перрен.
Arrête connairy mon vieux, Perrin.?
Оставь свои шуточки, ради Бога, Перрен.
Va aller aux copains, Perrin.
Вот они, Перрен.
Journalist : - François Perrin.
Главный редактор - Эрик Рамбаль
Vous êtes très bonne journalist, M. Perrin.
Вы хороший журналист, мсье Перрен.
Je suis un homme plus simple que vous pensez, M. Perrin?
Я человек более простой, чем Вы думаете, Перрен.
J'ai besoin de chef des information mais il faut être raisonable, M. Perrin.
Мне нужен шеф информации. Но надо быть благоразумным, мсье Перрен.
C'est ce type François Perrin et... votre fils.
Этот тип. Перрен и... и Ваш сын.
Pouvez partir, M. Perrin.
Можете уходить, мсье Перрен.
Il ne veut plus vous voir, M. Perrin.
Он не хочет Вас видеть, мсье Перрен.
J'ai m'occupé vous, M. Perrin.
Я займусь Вами, мсье Перрен.
Perrin?
Перрен?
Merci, M. Perrin, téléphonez moi à demaine je vais chercher qu'est-ce que je peux faire?
Спасибо, мсье Перрен, позвоните мне завтра, посмотрю, что смогу для Вас сделать.
Perrin, savez-vous pourquoi je suis venu?
Перрин, вы знаете, почему я прибыл на Вулкан?
Perrin, me permettez-vous de voir Sarek?
Перрин... разрешите ли Вы мне увидеться с Сарэком?
J'avais rendez-vous avec Jean-Charles Perrin.
У меня была назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
- Charles Perrin.
Здравствуйте, у меня назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
Bonjour, j'ai rendez-vous avec... M. Jean-Charles Perrin.
Здравствуйте... у меня назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
Bonjour, j'ai rendez-vous avec M. Jean-Charles Perrin.
Здравствуйте, у меня назначена встреча с месье Жан-Шарлем Перрэном
Bonjour, M. Perrin.
Здравствуйте, месье Перрэн
Avez-vous vu la conférence du sénateur Perrin?
Вы видели пресс конференцию сенатора Перрина?
Le prochain prix revient à Perrin Chernow, APM : attitude.
Следующая награда достается Перрину Чернову, Настрой команды.
Alors, Mlle Perrin.
Так, мисс Перрин.
C'est Riley Perrin, brosse en main, pour les informations du réseau
Это Райли Перрин, корреспондент расчесочных новостей
Pantallons XXL Perrin?
Толстуха Пэррин?
Que Jennifer Perrin ne pouvait pas attendre de me laisser l'avoir.
ехидная Дженнифер Перрин так торопилась мне все рассказать.
Madame Perrin, je suis Lucile Angellier, la femme de Gaston.
Мадам Перрен. Это Люсиль Angellier, жена Гастона.
Tu te souviens de madame Perrin?
Вы помните, мадам Перрен?
Je n'arrive toujours pas à croire que Riley Perrin me remettent sur pied
Не верится, что Райли Перрин ищет мне подружку.
- Perrin.
Да.
François Perrin.
Перрен.
- Perrin? - Oui?
- Перрен?
François Perrin.
Франсуа Перрен.
Perrin...?
Перрен...
Il y a un visiteur pour M. Perrin.
К месье Перрэну пришли

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]