English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Pollyanna

Pollyanna traduction Russe

49 traduction parallèle
- Mlle Pollyanna? - Oui.
- Мисс Поллианна?
- Pollyanna Whittier.
Поллианна Уиттьер, мэм.
Pollyanna. Désormais, c'est ici que tu vivras. J'espère que tu seras heureuse avec moi.
Поллианна, теперь это - твой новый дом, и я надеюсь, что ты будешь здесь счастлива.
Finis ton assiette, Pollyanna.
Заканчивай ужин, Поллианна.
Pollyanna!
Поллианна!
- Vous ramenez Pollyanna? - Oui, madame.
- Вы отвезёте Поллианну домой?
Donne-moi ce paquet, Pollyanna.
Давайте эту коробку, Поллианна.
Bonjour, Pollyanna.
Привет, Поллианна.
- Pollyanna Whittier.
Поллианна Уиттьер.
Pollyanna. Ca te plairait de le prendre pour ta chambre?
Поллианна, думаю, оно тебе пригодится.
A vrai dire, Pollyanna, c'est assez étrange.
Знаешь, Поллианна, ссоры - странная штука.
Viens, Pollyanna. Allons-nous-en!
Поллианна, пора идти.
Attends, Pollyanna!
Подожди, Поллианна!
Que faisait Pollyanna a la Crique du Loup? Elle s'amusait.
Только не знаю, что Поллианна делала у ручья...
Pollyanna! Ta robe est toute sale.
Поллианна, что с твоим новым платьем - оно всё в грязи.
inutile de discuter, Pollyanna.
Но, тётя Полли, пожалуйста... Давай без глупостей, Поллианна.
- Je vous présente Pollyanna Whittier.
- Это Поллианна Уиттьер. А!
Je m'appelle Pollyanna Whittier.
- Поллианна Уиттьер. - Кто?
- Bonjour, Pollyanna.
- Привет, Поллианна.
Pollyanna, attends-moi!
Эй, Поллианна. Подожди меня.
Pollyanna s'est trompe.
Видимо, Поллианна ошиблась.
- Ou est Pollyanna? - Je ne sais pas.
А где Поллианна?
C'est le soir de la foire. Pollyanna doit venir, ou le drapeau sera incomplet.
Там будет большой базар, и без Поллинны "флаг" не получится...
Pollyanna, dépêche-toi.
Поллианна, ты не торопишься?
Quand Mlle Pollyanna sera rétablie, vous déplacerez toutes mes affaires dans la chambre voisine de la mienne.
Я хочу, чтобы ты перенесла мои вещи в соседнюю комнату. - Да, мэм.
Je préfère vous le dire : les jambes de Pollyanna sont paralysées.
Вы должны знать, что ноги у Поллианны парализованы.
Pollyanna!
Пойдём играть!
Pollyanna!
Хочешь? - Поллианна! - Мальчик!
- Mais je veux jouer avec Pollyanna.
Я хочу поиграть с Поллианной.
J'ai explique son état a Pollyanna.
- В чём дело, Эдмонд? - Я сказал Поллианне о том, что с ней.
Essaie de comprendre, Pollyanna.
Пожалуйста, пойми, Поллианна.
Bonne chance, Pollyanna.
Наилучшие пожелания, Поллианна.
- Bonjour, Pollyanna.
- Здравствуй, Поллианна.
Alors, allons-y, qui est exactement Pollyanna?
Так что давай выкладывай, откуда взялась эта невинная восторженная малышка.
Anne est mon nom de naissance, mais mes amis m'appelaient Pollyanna.
Энн мое имя при рождении, но за мой жизнерадостный характер, мои друзья назвали меня Поллиной.
- Du Pollyanna sur des champignons?
- Переела грибочков?
Pollyanna.
Полианна.
Et à y penser, mes parents ont failli m'appeler Pollyanna.
Кто бы мог подумать, что родители хотели назвать меня Поллианна.
Écoutez, Pollyanna, si vous vous débarrassez de tous les flics du L.A.P.D. qui ont commis une parjure, il ne restera personne ici excepté vous et vos amis des Affaires Internes.
Слушай, Полианна, ( перев. — персонаж детской книжки ) если ты будешь выгонять каждого копа, который будет давать ложные показания, тут останешься ты одна и твои дружки из ОВР
- Voici Pollyanna Whittier.
Это
Pollyanna.
Поллианна...
Viens, Pollyanna.
Идём, Поллианна.
- Au revoir, Pollyanna!
- До свидания, Нэнси. - До свидания, Поллианна.
Pollyanna.
Поллианна!
Ou est Pollyanna?
А где Поллианна?
Vous savez, Pollyanna.
Ну, знаете, ПоллиАнна.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]