Translate.vc / Français → Russe / Quica
Quica traduction Russe
50 traduction parallèle
J'étais arrivé de bonne heure pour le procès de La Quica.
В день процесса над Кикой я пришёл в суд пораньше.
La Quica a pris l'avion. À minuit, il était à Medellín.
Кика сел на самолёт и к полуночи был в Медельи́не.
La Quica faisait livrer des paquets à des mômes.
У Кики с Токсином посылки доставляли дети.
Poison, La Quica, Gâchette, Blackie.
Токсин, Кика, Снайпер, Черныш.
Quica! Chéri, viens m'offrir les vingt meilleures minutes de toute ma vie.
Кика, любимый, подари мне лучшие 20 минут в моей жизни.
Tiens, Quica.
Как оно, Кика?
De La Quica.
Ла Кика.
La Quica?
Ла Кика?
Vous connaissez La Quica?
Вы знаете Ла Кику?
Si c'est vrai, La Quica pourrait nous donner Pablo.
Если она окажется не брехнёй, Ла Кика приведёт нас к Пабло.
Je t'en supplie, Quica!
Пожалуйста, Кика!
Quica!
Кика.
M. Álvarez! Quica!
Сеньор Альварес.
Quica!
Кика!
On a vu La Quica achetant un WC.
Кику засекли за покупкой унитаза.
J'ai compris "La Quica" et "WC".
Я понял "Ла Кика" и "унитаз".
Et La Quica?
- А Ла Кика? - Его нет.
La Quica.
- Ла Кика.
La Quica!
- Ла Кика?
Tu connais La Quica?
Ты его знаешь?
Là où on a failli choper La Quica.
Где мы почти взяли Ла Кику и второго...
La Quica l'a recruté pour servir de chauffeur à Escobar.
Развозил девочек, пока Ла Кика не назначил его шофёром Эскобара.
La Quica voulait sûrement un casier vierge.
Логично, что Ла Кика нанял водителя без приводов.
La Quica.
Ла Кика.
Désolé de vous déranger, j'ai La Quica au bout du fil.
Босс, простите, но звонит Ла Кика.
C'est bon, Quica. Tu peux disposer.
На этом всё, Кика.
Quica.
ика.
Je vais vous donner... La Quica.
я дам вам... ику.
La Quica est la meilleure piste pour choper Pablo.
Ёта сама € крупна € зацепка, что у нас когда-либо была. Ц ћы можем попробовать вычислить местность с воздуха, но найти его смогут только отр € ды на земле. Ц ика приведет нас к ѕабло.
On doit donc rouler dans Medellín et espérer que La Quica se serve de son téléphone?
" о есть мы должны разъезжать по ћедельину в надежде, что ика воспользуетс € телефоном?
Limón et Quica, vous m'emmenez à Montecasino. Parce que ce soir, je serai à vos côtés, et on se battra jusqu'à la mort.
Ћимон и ика отвезут мен € в ћонтеказино, потому что сегодн € мы будем битьс € насмерть плечом к плечу.
Avec le radiogoniomètre de Hugo junior et le téléphone de Blackie, on pouvait tracer La Quica.
— разведгруппой'ьюго младшего и телефоном Ѕлэки, у нас по € вилс € шанс отследить ику.
Du calme, Quica.
" спокойс €, ика.
T'énerve pas. Quoi de neuf, Quica?
Ќе нервничай. ак делишки, ика?
Quica. Ça va, Quica?
ика. ак дела, ика?
Quica... Il est quelle heure, Quica?
ика, ика, ика. оторый час, ика?
- Tu fais quoi, Quica?
Ц " е задумал, ика?
La Quica est dans une berline bleue. Il va vers l'est.
ћы обнаружили ику. ќн в синем — едане, направл € етс € на восток.
Les exploits de La Quica étaient légendaires.
ѕохождени € ики были легендарными.
La Quica répond pas, patron.
ика не отвечает, босс.
Et pour Quica, alors?
" то будет с икой, босс?
Quica est parti, Limón.
ики больше нет, Ћимон.
- Voici Quiça Will.
Уилл это он.
Dis bonjour, Quiça Will.
Поздоровайся, пожалуйста.
Quiça?
Кто?
- Quica!
Кика! Кика!