English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Reynolds

Reynolds traduction Russe

978 traduction parallèle
L'autre jour, Mme Reynolds avait des plaques rouges.
Например, недавно, когда я увидел молодую миссис Рейльнодс с лицом покрытым сыпью.
Un acte de vente entre Reynolds et Phillips, à Los Angeles.
- Купчая Джорджа Рейнольдса, выписанная на имя Юджина Филлипса из Лос-Анджелеса.
Ce Reynolds avait conclu une affaire à Palm Springs, et il était venu ici l'enregistrer avant de repartir.
Иридий! Ты тогда ещё сказал, что этот Рейнольдс заключил какую-то сделку в Палм-Спрингс... и заехал в твой офис рано утром, по дороге на север, чтобы нотариально заверить её.
George Reynolds, il y a six mois environ?
Подожди-ка! Подожди минутку... Джордж Рейнольдс.
Vous connaissez un certain George Reynolds?
Вам о чём-нибудь говорит имя Джордж Рейнольдс?
Depuis, il a essayé en vain de retrouver Reynolds.
С тех пор он пытался разыскать Рейнольдса, но не нашел ни следа.
Si votre mari l'avait eu, c'est Reynolds qui serait allé en prison.
Она таинственно исчезла. Если бы ваш муж смог предоставить доказательства, тогда бы не он, а Джордж Рейнольдс угодил в тюрьму.
Attendez, je pensais à Reynolds.
Это почему? Минуточку!
- Vous partez avec Reynolds?
А теперь, убирайтесь отсюда! С кем поедете?
Où est Reynolds?
- Неважно, кто я.
Reynolds a assassiné Phillips, puis il s'est occupé de moi.
Филлипс покончил с собой. - Ваш дружок Рейнольдс убил его.
Puisque vous ne voyez plus Reynolds, je peux garder ça?
Не смешите меня. Раз уж вы и Рейнольдс больше не видитесь, не возражаете, если я оставлю это себе?
Ce n'est pas votre ami, il ne s'appelle pas Reynolds.
У нас нет его адреса. Должно быть, он зашёл за фотографией. Но он не может быть вашим хорошим другом...
Il s'appelle aussi George Reynolds.
Нет, никогда о нём не слышал, а что?
C'est lui, Reynolds?
Он также использует имя Джордж Рейнольдс.
Vous l'avez enregistré pour Reynolds, pas pour Rakubian.
Что значит, у вас не было причины? Я заверил купчую.
Qu'as-tu à voir avec ce Phillips et ce Reynolds.
Что происходит? Как отношение ты имеешь к Филлипсу и Рейнольдсу?
J'ai trouvé George Reynolds.
Я нашёл Джорджа Рейнольдса, миссис Филлипс.
C'est un Reynolds, oui?
Ведь это Рейнольдс, да?
La Commission d'Enquête sur la Virilité entend M. Reynolds.
Особая комиссия засвидетельствует мужественность мистера Рейнолдса.
Il est avec Mme Sears, Mme Williams et Mme Reynolds.
Я говорю тебе, Ал! Это правда! Он сидел там с миссис Сирс, миссис Уильямс и миссис Рейнолдс.
Je vais voir Bill Reynolds.
А я пойду повидаюсь с Билли Рейнолдсом.
Un costume que Mme Reynolds m'a arrangé.
Это костюм, который миссис Рейнолдс сшила для меня.
À Mme Reynolds?
И миссис Рейнолдс?
M. Reynolds est là?
Мистер Рейнолдс здесь?
Oh, pardon, Mme Reynolds!
Простите, миссис Рейнолдс.
Vous êtes Mme Reynolds?
Вы миссис Рейнолдс, так?
Et M. Reynolds est parti en montagne!
И мистер Рейнолдс в горах с двадцатью...
M. Reynolds sait tout ceci?
Мистер Рейнолдс знает, что я Вам нравлюсь?
Quand mon père m'a amené ici, il a dit à M. Reynolds :
Мой отец поселил меня в этот дом, когда я впервые сюда приехал.
M. Reynolds?
Мистер Рейнолдс?
Puis-je savoir comment va Mme Reynolds?
Могу я спросить о миссис Рейнолдс?
Docteur Uhl, je vous présente Mlle Reynolds, de l'United Press, Mr Maples de Reuters.
Доктор Юл, позвольте представить мисс Рейнольдс из "Юнайтед Пресс", Мистер Мейплз из "Рейтерз"
Tous les malades ont participé et Reynolds a volé la noix de coco.
Все в госпитале внесли свою долю. Рейнольдс украл кокос.
Cal, allez chercher le Dr Reynolds.
- Кэл, скажите д-ру Рейнольдсу придти. - Да, сэр.
Reynolds? Il ne faudrait pas que le comité pense que nous sommes tous des savants fous.
Ох, доктор Рейнольдс, вы же не хотите, чтобы комиссия подумала, что мы просто кучка безумных ученых?
Reynolds a du nouveau?
А как там Нами и Рейнольдс? Чего-то добились?
Reynolds?
Рейнольдс, откуда Рэмпион выходил последний раз на связь?
Le commissaire Reynolds, je vous prie.
Э.. Суперинтенданта Рейнолдса, пожалуйста.
COMMANDANT : Jean, passez-moi le commissaire Reynolds.
Джин, свяжитесь с Суперинтендантом.
Écoutez, Reynolds, chacun de vos hommes doit participer aux recherches.
Вспышка уходит, сэр. Теперь смотрите, Рейнолдс. Мы должны бросить на поиск все ваши силы.
Debbie Reynolds, Desdémone, et Othello, Groucho Marx.
Дебби Рейнольдс - Дездемона, а Отелло - Гручо Маркс.
"Tu es sûr que Burt Reynolds habite ici?"
"Вы уверены, что Барт Рейнольдс живет на этой улице?"
BURT REYNOLDS SIGNE POUR UN FILM MUET
Заголовок : "Барт Рейнольдс снимается в немом кино"
A Y ANT OBTENU BURT REYNOLDS, DROLLE, OEUFS ET BELL CHERCHENT LA PROCHAINE STAR
ДОГОВОРИВШИСЬ С БАРТОМ РЕЙНОЛЬДСОМ, ФАНН, ЭГГС И БЕЛЛ НАМЕРЕВАЮТСЯ ЗАПОЛУЧИТЬ СВОЮ СЛЕДУЮЩУЮ КИНОЗВЕЗДУ
- Et qu'en dit Reynolds?
А что утверждал Рейнольдс?
Eugène était sûr que Reynolds avait volé l'acte.
Юджин был уверен, что Рейнольдс украл купчую.
Vous ne connaissez pas George Reynolds, hein? Ne me mentez pas, je l'ai déjà vu.
Значит, вы никогда не слышали о Джордже Рейнольдсе?
Je n'ai pas vu Reynolds depuis des mois.
- Я сказала ему то же, что и вам.
M. Reynolds!
Эй, мистер Рейнолдс!
Je reviendrai voir M. Reynolds plus tard.
Я лучше подожду и поговорю с мистером Рейнолдсом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]