English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Ribs

Ribs traduction Russe

27 traduction parallèle
Adam's Ribs.
"Ребра Адама".
"Chili's babyback ribs.." ( * babyback ribs = côtes de porcs * )
Где мои рёбрышки, рёбрышки, рёбрышки? Свиные рёбрышки "Чилиз"...
Vous n'avez pas eu de cadeaux de mariage!
Нет, Том сказал мы пойдем в кафе Lester's House of Ribs.
J'ai Don à gauche, j'ai Ribs à droite.
Дон - налево. Ребрышки - направо.
Spaghetti! - Papa, s'il te plaît va au Ribs of America!
- Папа, пожалуйста, давай поедем во "Время Ребрышек, Америка".
C'est le Tiger Woods des ribs...
Он Тайгер Вудс по части ребрышек...
Le Landon Givens, comme dans le Tiger Woods des ribs?
Тот самый Лэндон Гивенс, который Тайгер Вудс по части ребрышек?
Ce qui expliquerait pourquoi le Tiger Woods des ribs a des ennuis avec Captaine Barbecue.
Что объяснило бы, почему наш Тайгер Вудс в ребрышках быковал на Капитана Барбекю.
En attendant, appréciez vos ribs.
А пока, наслаждайтесь ребрышками.
On pourrait aussi ajouter ta marinade épicée et des morceau de ribs.
Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками.
Ribs bien tendre.
Такие нежные, что прямо тают во рту.
Tu sais pourquoi les ribs de Landon déchirent?
Ты знаешь, почему ребрышки Лэндона круче?
Pourquoi Anna est encore là et pourquoi les ribs de Landon sont tellement meilleures.
Почему Анна все еще здесь, и почему ребрышки Лэндона настолько вкуснее.
C'est pour ça que vos ribs sont meilleurs que celles de Jimmy?
Поэтому ваши ребрышки всегда были лучше, чем у Джимми, не так ли?
Je fais très bien les ribs maintenant.
Я уже научился делать ребрышки.
Et ça ne vient pas des ribs super épicés.
И это не из-за перченных ребрышек.
fractures aggravées des côtes gauches, de la sixième à la huitième, tout comme au sternum et sur le front gauche, ce qui indique quelque chose comme une bagarre ou une agression.
compound fractures to the left ribs, six through eight, as well as the sternum and left frontal, all indicating a beating or assault of some kind.
Fractures possibles sur le côté droit du corps, l'os frontal, côtes, coude et radius.
Possible fractures to the right side of the body, frontal bone, ribs, ulna and radius.
Les fractures sur le sternum, la xiphoïde, et les côtes à proximité se révèlent être liées aux compressions sur la poitrine.
The fractures to the body of the sternum, the xiphoid process and the surrounding ribs appear to be related to chest compressions.
La fracture aux côtes et au sternum, sont latérales, et causées par une compression forcée sur la cage thoracique.
The fracturing to the ribs and sternum, these fractures run laterally, caused by repeated forceful compression of the rib cage.
On a des côtelettes, des hamburgers, des ribs et des saucisses.
Так, у нас есть свиные отбивные, гамбургеры, ребрышки и сосиски.
En parlant de viande, je meurs d'envie de manger des ribs.
Кстати о мясе, чертовски хочу ребрышек.
On partage une Méga Formule? Pilons et ribs.
Разделим "Двойной удар", ножки и рёбрышки?
Tiens, je vais devoir choisir entre les ribs et le poulet.
Даже сейчас, я вынужден выбирать ножки или рёбра.
Des ribs. Et pour la demoiselle.
Одни рёбрышки, и для дамы...
- Mange pas tous les ribs.
- Да зашибись. - Эй, мне ребрышек оставишь?
Conversation non distincte. Jolie support... de ribs.
Классные... ребрышки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]