English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Sears

Sears traduction Russe

70 traduction parallèle
Il est avec Mme Sears, Mme Williams et Mme Reynolds.
Я говорю тебе, Ал! Это правда! Он сидел там с миссис Сирс, миссис Уильямс и миссис Рейнолдс.
Pas acheté chez Sears! Il est trop chouette.
Наверняка, не с распродажи, а из какой-нибудь шикарной лавки.
Vous avez ici "Broadway", là c'est "Sears"...
Вы получите ваш "Бродвей", там такое зажигание.
Sears Braithwaite, de Bullard.
Сирс Бретуэйт из Булларда. Знаете его?
Sears Braithwaite, de Bullard.
Поприветствуй Сирса Бретуэйта из Булларда.
Le plus grand gratte-ciel du Midwest, après la tour Sears, à Chicago, ou la tour John Hancock.
Самый высокий небоскреб на Сернем Западе. После башни "Сирс" в Чикаго. Или башни Джона Хэнкока.
Non, là, c'est Sears.
Нет, около Сирз.
On grimperait aux racines de kudzu qui enserrent la Sears Tower.
Взбираешься на вершину Сиерс Тауэр.
A Sears, au service marketing!
Пусть идут в отдел товаров!
Quand Sears a décidé de s'adresser davantage aux femmes...
Когда появилась реклама магазинов "Сирс", призывающая женщин :
Demain, on va chez Sears acheter un sofa...
Так что завтра, говорю тебе, мы едем в Сирс выбирать диван.
Essayez Sears.
Магазин X X L вон там за углом.
Eh bien, j'ai gagné un prix d'art dramatique au Festival de Sears quand j'étais gamin.
Ну, вообще-то в детстве я победил в серьезном драматическом фестивале.
Ils voulaient que je les rencontre à Sears, au Canada.
Они захотели чтобы я встретился с ними в Сирс в Канаде
Merci à Sears et aux brasseries locales, qui ont fourni des pressions modernes et une année de bière gratuite!
Спасибо местным пивоварам. РЕАЛЬНЫЕ КАБАНЫ .предоставившим новейшую пивную и поставку пива на год!
Où est-ce que ça a été pris? Chez Sears.
Где это вас засняли?
C'est sur la grandeur de Sears!
Это шоу о том, насколько прекрасна продукция "Sears"!
Et combien ses produits aident les gens!
И как продукция "Sears" спасает человеческие жизни!
Et de l'attention, et de Sears...
Оно о помощи, о "Sears" и...
Désolé vieux, mais Sears me passionne vraiment...
Прости, чувак, но когда речь заходит о "Sears", меня прямо накрывает...
Je sais pas pourquoi vous me cassez les couilles là.
Не знаю, зачем вы ломаете мне весь кайф. "Sears" так делает, ясно?
Sears le fait, OK?
"Sears" даёт людям вещи.
Sears commence pas à...
Слушайте, у нас нет денег, ясно?
Mme Sears de l'école primaire.
Это Миссис Сирс из начальной школы Сенди.
À mes débuts, je me suis perdu derrière Sears.
В первый день, я вообще здесь потерялся.
Amazon a dit non.
Sears отказались.
tu as déjà entendu parler de Sears?
Вы слышали о Sears?
- Oui! Angela s'est basée sur le profil aérodynamique de Sears-Haack.
Да, Анджела сделала реконструкцию, основанную на классическом аэродинамическом профиле Сирс-Хаака.
et "Allons visiter la Sears Tower."
и "давай съездим к Башне Сирс".
Je ne pense pas qu'il y ait quelque chose de bien dans cette bijouterie qu'Amy apprécierai plus que l'humidificateur qu'on a vu chez Sears.
Не думаю, что в этом ювелирном есть что-то, что Эми понравится больше, чем увлажнитель, который мы присмотрели в супермаркете.
J'espère que le photographe de chez Sears pourra retoucher ça.
О Господи, надеюсь парни из портретной студии Сиарз смогут подретушировать эти синяки.
Bien sûr que oui, c'est Sears.
Конечно смогут.
En échange d'une montre bon marché de chez Sears Roebuck, le garçon leur à montré là où la rivière commence,
В обмен на дешёвые карманные часы мальчик показал им место, где начинается река,
C'est pourquoi tu bosses chez Sears!
- Нет, кретин. Вот почему ты работаешь в Сиирс, чувак!
La compagnie Sears en vend des cargaisons.
Сирс и Робек такие ящиками продают.
Smithers, descendent vers Sears, Roebuck et obtenez une boulon à tête Phillips cinq huitièmes pouces.
Смитерс, сбегай в магазин и купи лампочку для уличных фонарей.
La méthode Ferber? Sears?
Фербера, Сирса?
La Sears Roebuck Company...
Компания Сиарс Робак...
La Sears Roebuck ne vit pas dans cette maison.
Сиарс Робак не живет в нашем доме.
Du catalogue de Sears.
Но они из каталога "Sears".
et ensuite j'enverrai quelqu'un à Chicago pour trouver votre fille et la jeter depuis "Sears Tower" ce soir.
А потом я пошлю кого-нибудь в Чикаго разыскать вашу дочь, и сбросить ее с Сирс-Тауэр.
C'est l'Agent Sears.
Это коп, зовут Сирс.
On va vous emmener le voir, Mme Sears.
Мы отведем вас к нему, миссис Сирс.
On le fera, Mme Sears.
О, мы найдем его и сделаем это, миссис Сирс.
Mme Sears, nous prions tous pour votre garçon.
Миссис Сирс, мы все молимся за вашего мальчика.
L'un d'eux pourrait être l'assassin de Phinny Sears!
Один из них мог быть парнем, убившим Финни Сирса!
Officier Sears du commissariat du 19ème, voici Bunky Collier.
Старший инспектор Сирз из 19-го участка к Банки Кольеру.
- Allez plutôt chez Sears.
- Нет, давай "Сирс".
Sears donne des trucs aux gens.
"Sears" не извлекает из этого никакой выгоды.
Sears il s'en fout.
"Sears" не заходит и не начинает...
Agent Sears.
Офицер Сирс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]