Translate.vc / Français → Russe / Selling
Selling traduction Russe
18 traduction parallèle
Ils n'en vendent que 20 000 par an... mais je veux savoir ce qui va se passer.
"Обьём их продаж всего-лишь около 20,000 в год... " It was only selling about 20,000 a year... "... но я хочу знать, что будет происходить дальше.
Bonds of freedom that s what l'm selling
Я продаю облигации свободы.
Votre amour ferait une grande affaire selling it for Vibius.
Ваша любовь сослужила бы хорошую службу, продав его Вибиусу.
That doesn't mean that l'm out selling dope
* Это не значит, что я торгую наркотиками *
On veut savoir où l'échange aura lieu.
Слушай, нам нужно знать, где и когда Ганц is selling those bullets.
{ \ pos ( 192,210 ) } Je vendrai aux gens friqués.
Drug-selling to people with money.
J'ignorais que Klein vendait.
But I didn't know Klein was even selling it.
Toute la soirée, j'ai vendu des sachets de 10 centimes à 500 $, juste en disant que ça vient de France et en mettant un joli ruban dessus.
I have been selling dime bags all night for $ 500 a pop just by telling people they're from France, putting a pretty bow on it.
Pourquoi les vendre?
Why you selling it?
♪ Well, l'm not selling cheap ♪
* * Что ж, я дешево не продаюсь *
♪ No, l'm not selling cheap. ♪
* Нет, я дешево не продаюсь *
Car il vend de la Vertigo dans ce club.
Because he's selling Vertigo out of the club.
Messieurs, après tout, cette affaire de vente se réduit à une seule chose.
Gentlemen, after all, this business of selling narrows down to one thing.
Le procès portait sur une personne vendant sa virginité sur Internet et la différence entre les contrats implicite et explicite.
The lawsuit was about someone selling their virginity online, and the difference between implied and explicit contract.
Écoute, être un informateur, c'est comme tirer une carte "sortie de prison gratuite". Tu es protégé, tu peux toujours vendre.
Listen, being a C.I. is kind of like getting a "get out of jail free" card... you're protected, you get to keep selling.
Oui, je sais, mais ce qui est curieux, c'est que je viens de prendre la déposition d'un autre gars qui vend aussi sa XJ8 en ligne.
Yeah, I know, but, uh, what's weird is, I just took a report from a different guy who's also selling his XJ8 online.
Oui, le psy vend exactement la même voiture en ligne. Même usine, même année, même couleur.
Yeah, the shrink is selling the exact same car online... same make, same year, same color.
Et tu vends pas cette salle.
And you're not selling that fucking gym, either.