English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Subaru

Subaru traduction Russe

54 traduction parallèle
Tant pis si c'est aussi gros qu'une Subaru et si ça coûte autant!
Ну что, эта штука большая, как Субару и стоит столько же!
Un excellent Kekkaï, je n'en attendais pas moins de toi, Subaru Sumeragi.
Глава клана Сумераги. Этот Кеккай достоин тебя.
Subaru Sumeragi est mort en affrontant un Dragon de la Terre.
Не хватает главы клана Сумераги, Субару. Он погиб, сражаясь с Драконом Земли.
Dans le quartier Subaru, vous dites?
Вы говорите о кафе в районе Субару?
Je conduis une Subaru à cause de vous
Я из-за вас вожу Субару...
"J'espère t'entendre bientôt chanter à nouveau Subaru."
Надеемся ещё услышать, как ты поёшь "Субару".
Subaru n'est pas une romance populaire.
"Субару" - не баллада.
- La course rose Subaru et... c'est au profit de la recherche contre le cancer du sein.
Он называется турнир Субару, а средства от него пойдут на исследвания рака груди.
Voyons, 16 000 $ blanchis à raison de 75 cents le dollar, moins ma commission qui s'élève à 17 %, ça nous donne 9 960 $. Félicitations, vous laissez à votre famille une Subaru d'occasion. Il faut qu'on en fabrique plus.
... 960 $.
Prends ma Subaru.
Бери мою "Субару".
Passe-moi ta Mercedes et je te passe ma Subaru.
Дай мне ключи от "Мерседеса", а сам бери "Субару".
Si ca ne va pas, tu prends ta Subaru, pour faire ta fondue.
В своей "Субару" можешь делать что хочешь.
- Une Subaru, automatique.
- Субару, с коробкой-автоматом.
Une Subaru?
Что такое "Субару"?
C'est donc la Subaru?
Так это, значит, Субару?
On peut être inspiré par un gourou en haut d'une montagne ou un autocollant sur une Subaru en feu.
Мы не выбираем, где и как его получить. Нам может помочь гуру на вершине горы или наклейка на бампере горящего Субару.
Mais devine qui a la Subaru Impreza.
Но знаешь, что? Кто сидит за рулем?
Moi-même, j'ai 18 Lamborghini. Et un break Subaru.
У меня у самого 18 Ламборгини и универсал Субару.
Les chevaux voyagent en avion pendant qu'on se déplace dans un vieille Subaru.
Лошадей возят на самолетах, а тебе приходится трястись в десятилетней Субару.
Une Subaru 2000.
"Субару 2000".
Une Subaru 2000.
"Субару 2000"...
Vous avez mis les habits dans la Subaru 2000?
Вы положили одежду в "Субару 2000"?
La Subaru d'à côté arbore un autocollant Gore Lieberman.
Я поставил машину за бампером с наклейкой "Гор и Либерман".
Une Subaru se rend de Moss Heath à Kingsgate.
Субару едет с Мосс Хиз в Кингсгейт.
10 minutes plus tard, la même Subaru emprunte le même itinéraire.
10 минут спустя тот же Субару в том же направлении.
5 min plus tard, voici venir la Subaru, à l'embranchement encore.
Пять минут спустя, появляется Субару, снова по объездной.
Et bien, je veux dire, je connaissais un mec chez Cadillac. Qui connaissait quelqu'un chez Toyota, qui connaissait quelqu'un chez Subaru, qui a vendu au patron du club une Dodge.
Ну я знаю парня на Кадилаке, который знает парня на Тойоте, тот знает парня на Субару, кто продал клуб владельцу Доджа.
Rasmussen a quitté l'hôtel dans une Subaru volée.
Рассмуссен покинул отель на украденой Субару.
C'est une Subaru.
На Субару.
Parfaites pour nettoyer le tableau de bord de votre Subaru de 92.
Идеальны для очистки приборной панели вашей Субару 92 года.
Et je ne veux pas donner dans les stéréotypes, mais Leslie conduit une Subaru et elle est végétalienne.
И я не поклонник стереотипов, но Лесли водит субару и она вегетарианка.
Avec une Subaru toute neuve.
На новеньком Субару.
"Je vais faire du shopping en subaru avec Ellen et Rosie."
"Я поеду покупать Субару с Элен и Рози."
Une Civic blanche, une Hyundai cuivre et une Subaru grise.
Белый Цивик, медный Хюндай и серую Субару.
Hyundai, Subaru grise.
Медный Хюндай, серая Субару.
- C'est parti. - Super. La Subaru chauffe.
Ты был сосредоточен, и это окупилось.
Une Subaru de 1994, Brian.
Субару 94 года, Брайан?
T'es le futur Brian, t'as la même bagnole : une subaru.
Ты будущий Брайан, ты даже водишь ту же машину, Субару.
Il vit chez ses parents et conduit une subaru.
Он живет с родителями и водит Субару.
Demandée son avis sur la dernière Subaru?
Спрашивала ее мнение о новой Субару?
Un mec dans une Subaru grise.
Парня в серебристом Субару.
C'est pour ça que je conduis une Subaru.
Поэтому я езжу на Субару.
Et j'ai regardé et vu une figurine sur ressort de Jesus dans la subaru devant moi hochant la tête en disant oui.
И я подняла глаза и увидела игрушечного Иисуса-трясунчика в соседнем Субару, и он качал головой "да".
Tu as trouvé la femme de Jerry après qu'elle se soit enfuie avec le super chauffeur, celui avec la Subaru.
Ты нашёл жену Джерри Минки после ее побега с таксистом "Убера", того, что на Субару.
"Y'a une Subaru dehors sur le point de prendre un PV."
"Вон там стоит" Субару ", которую сейчас оштрафуют. "
Une Subaru.
Субару.
La témoin a dit que c'était un mec dans un break Subaru sombre.
Так вот, свидетель говорит, это был чувак в тёмном вагоне Субару.
Un break Subaru vert foncé.
Вот. Тёмно-зелёный вагон Субару.
Mais il n'y a qu'un seul break Subaru de cette couleur commençant par ces 3 chiffres.
Но это только один вагон Субару такого цвета с такими первыми номерами.
Je vais appeler Don Millis chez Subaru du Sud-Michigan.
Я позвоню Дону Миллису из Subaru в южном Мичигане.
Mais si t'es d'accord, je lui dirai rien avant la course, la Course Rose Subaru.
Я люблю тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]