English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Tintin

Tintin traduction Russe

109 traduction parallèle
Hé! Jem. Je te gage un Tintin contre deux Asterix, que tu ne te rends pas à la clôture de la maison de Boo Radley.
Джем, ставлю "Серого Призрака" против двух "Томов Свифтов"... что ты не зашел бы за ворота Бу Рэдли.
Puis après, pour l'assurance, tintin!
Страховки не будет.
Tous les jours j'y repasse mais ta sœur, tintin avec moi.
Я хожу каждый день, каждый вечер к ней. А твоя сестра меня игнорирует.
- Tiens, voilà Tintin!
- А вот и ваш красавец!
- Tintin. - Quoi?
- Ничего не могу поделать.
Je lui ai dit qu'il ferait tintin, mais il s'entête.
Я пытался объяснить ему, что это не я, но он и слушать не желает.
Et tintin pour les suppléments!
И не просить себе побольше желаний.
À l'école, il me semblait que j'étais le seul inquiet, le seul à angoisser parce qu'il manquait des détails aux corps de John et Tintin.
У Джона один рот... В школе, я думал, что я не такой, как все, и меня очень беспокоило, что у меня есть эта лишняя деталь.
De plus en plus attiré par le plaisir, j'en oubliais Tintin et que le Congo belge était devenu le Zaïre en 1960.
Всё больше отдаваясь удовольствиям, я забыл о пустяках, вроде бельгийского Конго, который стал Заиром в 1960 году. Я был одержим.
Laisse parler Tintin.
Пусть Тинтин говорит.
- Qu'en penses-tu, Tintin?
- Так что ты решил, Тинтин?
Tintin, faisons un feu.
Тинтин, давай разожжем костер.
Mais si elle marche pas, qu'est-ce qu'il faut faire, Tintin?
Если она не заработает, то что нам делать? Тинтин?
Toi, tu la vois, Tintin?
А ты видишь ее, Тинтин?
- Tu fais quoi, Tintin?
- Что ты собираешься делать, Тинтин?
On rejoint Tintin. On le renvoie à l'avion et on prend sa ration.
МЫ отошлем Тинтина обратно к самолету, а сами возьмем его еду с собой.
- Tintin!
- К чертям.
Sauf tintin.
Кроме Тинтина.
Tintin le retrouve dans une cre vasse.
А Тинтин нашёл его во льдах.
- Oh! Ii est fort, ce tintin!
- Какой умный Тинтин.
Si tu bouges un muscle, je t'appellerai Tintin pour le reste de la soirée.
И если ты пошевелишь хотя бы одним мускулом, то я буду звать тебя Осей до конца ночи.
C'est mon fils, Tintin.
Мой сын Ося.
Tout ce que tu as, c'est le présent, Tintin.
Сейчас - это все, что у тебя есть, Ося.
- Moi, à 6 ans, je lisais Tintin tout seul!
В 6 я уже умел читать.
Pas comme Tintin, par exemple.
Не то что Тинтин.
OK! Je n'ai jamais aimé Tintin. Quoi?
Тинтин мне никогда не нравился.
J'ai toujours aimé Tintin.
- А мне он нравился.
Le trousseau avec Tintin.
Брелок с ракетой Тинтин.
Si tu détestes tellement la Belgique, je devrais te prendre tes Tintin!
Барт, Если ты так ненавидишь Бельгию, возможно мне следует забрать у тебя ТинТина!
On fait confiance aux patrons, et après, tintin!
С каждым начальником так! Веришь им, горбатишься, а потом - хрен!
Je n'ai pas besoin de Tintin dans mon équipe.
Мне не нужна Энциклопедия Брауна на моих сотрудников.
Tout le monde le connaît. C'est Tintin!
Да его же все здесь знают.
TINTIN DEMASQUE UNE TRIBU DE GANGSTERS
Журналист Тинтин срывает маску с гангстера.
Vous faites erreur, M. Tintin.
Боюсь вы ошибаетесь, мсье Тинтин.
Mais il fait nuit et M. Tintin ne souffre aucune visite à l'heure du coucher.
Мне кажется, он куда-то ушёл. Да и потом уже стемнело. А мсье Тинтин распорядился, о том, что в такое время он никого не принимает.
Allez-y, Tintin.
А ну-ка Тинтин.
Tintin...
- Тинтин.
Tu veux jouer, Tintin?
Хочешь с нами поиграть? Да Тинтин?
Moi, c'est Tintin.
- Да, кстати, я Тинтин.
Tintin!
Тинтин!
Je vous mènerai à bon port, Tintin.
Я вас доставлю по назначению.
Appartient à Tintin
Тинтин.
Tenez bon, Tintin!
Держись, Тинтин!
C'est Tintin.
Капитан, это я Тинтин.
N'ayez crainte, Tintin, ça va!
- Не волнуйся за меня Тинтин. Мы в порядке. - Сейчас же отпусти птичку!
On y est presque, M. Tintin!
Мы почти на месте, мсье Тинтин.
Maître Haddock, monsieur Tintin... je vous attendais.
Капитан Хаддок, мсье Тинтин, я ожидал вас.
Inextinguible, Tintin.
Она неутолима, Тинтин.
Tintin.
Ни за что.
Tintin au tibet, je le connais par coeur.
Я уже наизусть запомнил.
- Tintin?
Осей?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]