English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Vid

Vid traduction Russe

20 traduction parallèle
DA VID GRANT, CHERCHEUR A L'INSTITUT BECKINGS
Дэвид Грант. Доктор философии. Научный центр Бекинса
En premier lieu, le producteur tri-vid Lee Parks... qui a librement reconnu appartenir à la conspiration.
Первый из них, сценарист и продюсер Ли Паркс добровольно признался о своем участии в заговоре.
M'ont aidé à agir contre la loi... l'écrivain tri-vid... Carleton Jarrico... et les acteurs... Beth Trumbo... et...
В этих подстрекательских действиях мне помогали сценарист Карлтон Джерико и актеры Бет Трамбо и Адриан Мостел...
Et ces films sont comme des vid Ž os de famille X pour lui
И мне кажется, эти пленки были для него чем-то вроде домашнего порно.
Ils ont trouv Ž les vid Ž os dans ce placard
Кассеты нашли вот в этом шкафу.
Nous avons visit Ž toutes les stations service En leur demandant leurs vid Ž os de surveillance
от точки, где находилась машина, мы проложили маршрут на 300 километров в обе стороны, после чего объехали все заправки на этом маршруте, и забрали у них пленки с камер наблюдения за тот конкретный день.
Et ici, regarde 1, 2, 3, 4, 5 cartons de vid Ž os
А здесь.. нужно опустить камеру.. да, вниз. Раз, два, три, четыре, пять коробок кассет с последовательной нумерацией.
Tu vas nous le prouver comment? Pourquoi pas avec la culotte d'une meuf, ou un t Ž moignage audio et vid Ž o? OK, je tiens la pari!
Погоди секунду. А после, Токи повторял за повторяющим всё Мёрдерфейсом, всё? Да, спасиб!
Quoi, vous entendez des mitraillettes et vous vous dites : "Sortons les vid..."?
Что, ты услышала пулеметы и решила сейчас подходящий момент чтобы вынести... А, это продукты?
La vidéo.. la vid...
Видео... вид...
Euh, en fait ça se prononce "Day-vid", ok?
Правильно произносится "Дэвид". Ясно?
Le restaurant de tes parents ne respectait pas mes standards, "Day-vid."
Ресторан твоих предков ниже моего уровня, Дэвид.
- "Day-vid".
- Дэвид.
- "Day-vid".
- Дэвид!
"Day-vid". "Day-vid".
Дэвид!
On dirait qu'ils imitent les gangsters d'un vid? oclip de rap.
Как они видели в гангстерский рэп-видео или какое-нибудь дерьмо.
Je t'enverrai une vid? o de moi en train de lui donner une vol? e.
Как насчет я просто отправить вам видео мобильного телефона меня beatin " его чертову задницу?
Les jeux vid � o, le cinoche...
Видеоигры.
On a trainé avec elle au dernier Meetup SF vid / tech.
Карла Уолтон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]