Translate.vc / Français → Russe / Wainwright
Wainwright traduction Russe
66 traduction parallèle
C'est l'affaire Wainwright Chancery à Cleveland.
Это по тому делу в Кливленде.
C'est Sam Wainwright.
- Еще днем. Хотел развлечь детей.
Diplômé d'université. "Joe-l'érudit" Wainwright.
Сэм Колледж Уэйнрайт.
Sam Wainwright.
- Сэм Уэйнрайт.
Sam Wainwright a promis d'appeler.
Сэм Уэйнрайт обещал
Sam Wainwright.
- Сэм Уэйнрайт. - Ну и пусть.
Tu aurais pu épouser Sam Wainwright ou un autre gars de la ville.
- Я не хотела замуж за другого. Мой малыш будет похож на тебя.
Sam Wainwright a fait fortune en fabriquant des cockpits en plastique. Potter est devenu responsable du recrutement des soldats.
Поттер возглавил призывную комиссию.
Pourquoi pas Sam Wainwright?
- а не к Сэму Уэйнрайту?
Sam Wainwright. "
И-хо и счастливого рождества. Сэм Уэйнрайт.
Il y a une heure, votre ami Alan Melvin, de Wainwright, en Alaska, a reconnu les mêmes photos.
Ровно час назад ваш приятель из Уэйнрайта, штат Аляска, г-н Алан Мелвин выбрал эти же фотографии.
Le capitaine Wainwright veut vous voir en salle 3.
Вы нужны капитану Вейнрайту в комнате для допроса номер 3.
Et Wainwright...
- И, Уэнрайт.
Cartwright, Wainwright, peu importe... j'ai dit à Jimmy que j'y serais.
Картрайт, Уэнрайт или кто там? Я обещала крошке Джимми приехать на его день рождения.
C'est l'affaire Gideon contre Wainwright!
Да Господи, это Гидеон в. Уанрайт, 372 US 335.
- Phillip Wainwright?
- Филипп Уэйнрайт?
- Wainwright?
- Уэйнрайт?
Les Wainwright, des gens bien.
Милые люди, Уэйнрайты.
Les Wainwright.
Уэйнрайты.
Katherine Wainwright.
Кэтрин Уэйнрайт.
Appelle Point Hope et Wainwright.
Позвони в Поит-Хоуп и Уанрайт.
Je vais à Wainwright.
Я иду в Уэйнрайт.
Isaac est parti pour Wainwright.
Айсак ушел в Уэйнрайт.
La prochaine fois, ils prendront Point Hope, Wainwright.
Следующим будет Понт-Хоуп. Потом Уэйнрайт.
Inspecteur Wainwright et Inspecteur Cartwright.
Детектив Сержант Вэйнрайт и Детектив Констебль Картрайт.
Agent Wainwright, Lisbon est en route.
Агент Уэйнрайт, Лисбон уже едет.
- J'y vais, je me fous de Wainwright.
Я направляюсь туда. Мне плевать, что скажет Уэйнрайт.
- Vas-y, je m'occupe de Wainwright.
Иди. Я разберусь с Уэйнрайтом.
Wainwright : l'accusation souhaite appeler Mr louie Gianelli a la barre.
Обвинение хотело бы пригласить для дачи показаний мистера Луи.
{ \ pos ( 192,215 ) } Ce Wainwright a décidément du temps à perdre.
У Уэйнрайта слишком много свободного времени.
{ \ pos ( 192,215 ) } Agent Wainwright?
Агент Уэйнрайт?
Tu vois les types avec Wainwright?
Видишь тех двоих с Уэйнрайтом?
Wainwright?
Уэйнрайтом?
- C'est Wainwright?
- Это Уэйнрайт?
Wainwright a promis, et au moment voulu, son uppercut peut faire des trous dans l'acier.
Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить.
J'y vais tout de suite, M. Wainwright.
Паркер! Уже бегу, мистер Уэйнрайт.
Leona Wainwright. Commis adjoint à l'Office of Personnel Management.
Леона Вэйнрайт, канцелярский помощник в отделе кадров.
Vous ne pouviez pas prévoir que la menace contre Mlle Wainwright serait immédiate.
Никто из вас не мог предвидеть что угроза Мисс Уэйнрайт была столь... немедленной.
Mlle Wainwright travaillait pour le gouvernement. Vigilance a juré d'en finir avec le viol de la vie privée par le gouvernement.
Мисс Уэйнрайт работала на правительство, а Бдительность поклялась покончить с нарушениями правительством конфиденциальности.
Entre autres responsabilités à l'OPM, Leona Wainwright s'occupait des habilitations de sécurité.
Одной из многих обязанностей Леоны Вэйнрайт в отделе кадров был доступ к секретной работе.
- Le programme est-il en danger? - C'est possible. On ne le saura pas avant d'avoir accès au bureau de Wainwright.
Это возможно, но я не могу знать наверняка, пока мы не получим доступ к офису Леоны Уэйнрайт.
Je dois voir le bureau de Leona Wainwright avec mon photographe judiciaire.
Мне надо глянуть на офис Леоны Вайнрайт с моим судебным фотографом.
Mlle Wainwright avait le nom de tous les fonctionnaires, des comptables aux sénateurs, ayant accès aux informations confidentielles de son département.
от бухгалтеров до сенаторов, кто мог иметь доступ к конфиденциальной информации в её отделе.
Toutes les informations liées au rôle de Mlle Wainwright dans l'habilitation de sécurité ont été effacées. - Par les fédéraux?
Любая и вся информация относящаяся к роли Мисс Вэйнрайтинг как управляющего секретной работой были стерты.
Je viens chercher des preuves sur le meurtre Wainwright.
Детектив Фаско, Нью-йоркская полиция.
Kruger, Sloan, Claypool, Wainwright.
Крюгер, Слоан
"Écrit par Sam Wainwright".
"Автор – Сэм Уэнрайт".
Sam Wainwright est un personnage de "La vie merveilleuse".
Сэм Уэнрайт - персонаж фильма "Эта прекрасная жизнь".
Wainwright était joué par Frank Albertson. qui a aussi joué dans Psychose d'ailleurs.
Уэнрайта играл Фрэнк Альбертсон, а он, кстати, играл и в фильме "Психоз".
La Ligue de la Liberté gagne en importance, financée par des gens comme Hugo Wainwright.
Лига Освобождения набирает обороты. её спонсируют такие люди, как Хьюго Уэйнрайт.
Qu'essayez-vous de faire ici, Wainwright?
Так что вы задумали, Уэйнрайт?