Translate.vc / Français → Russe / Wiedersehen
Wiedersehen traduction Russe
63 traduction parallèle
Auf Wiedersehen, messieurs.
Ауфидерзеен, джентльмены.
So long, au revoir Auf wiedersehen, bonne nuit
Счастливо, пока, ауфидерзеен, до встречи.
So long, au revoir Auf wiedersehen, bonne nuit
Счастливо, пока, ауфидерзеен, адью.
So long, bonne nuit Au revoir, auf wiedersehen
Счастливо, пока, оревуар, ауфидерзеен.
So long, au revoir Auf wiedersehen, adieu
Счастливо, пока, ауфидерзеен, до встречи.
So long Adieu Auf wiedersehen, au revoir
Счастливо, пока, ауфидерзеен, до встречи.
Auf wiedersehen, trésor.
Прощай, милый.
So long, au revoir Auf wiedersehen, bonne nuit
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи.
So long, au revoir Auf wiedersehen, adieu
Счастливо, пока, ауфидерзейн, адью.
So long, bonne nuit Auf wiedersehen, au revoir
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи.
So long, au revoir Auf wiedersehen, adieu
Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи.
Auf Wiedersehen.
Auf Wiedersehen!
Auf Wiedersehen!
Аиf wiedersehen.
Eh bien, Auf wiedersehen!
Ну, ауфидерзеен! Гудбай!
Auf Wiedersehen!
Ауфидерзеен.
"Auf Wiedersehen" et puis, passez un bon séjour.
Проезжайте. До свидания и приятного отдыха.
So long, au revoir, auf wiedersehen, adieu
"Пока, всего доброго, До свидания, прощай!"
So long, au revoir, auf wiedersehen, adieu
"Пока, всего доброго, До свидания, прощай"!
"So long, au revoir, auf wiedersehen,"
"Пока, до свидания, прощай".
So long, au revoir, auf wiedersehen, adieu...
"Пока, всего доброго, " Прощай, до свидания.
So long, aurevoir, auf wiedersehen, adieu
"Пока, всего доброго, Прощайте, до свидания".
auf wiedersehen. sayonara.
Ауф фидерзейн. Сайонара.
Auf Wiedersehen, Mieke.
До свиданья, Майк.
Sayonara, auf wiedersehen et au revoir.
Сайонара, ауф фидерзейн и гуд-бай.
- Auf Wiedersehen.
- "Ауфидерзейн"...!
- Auf Wiedersehen, mon ami.
- "Ауфидерзейн", мой друг...
Auf wiedersehen.
Auf wiedersehen.
J'adore les petits hamburgers! Wiedersehen.
Я обожаю крошечные гамбургеры.
Désolée Stephanie, tu es out! Auf Wiedersehen.
Извини, Стефани, тебе надо уходить, до свидания.
- Auf Wiedersehen.
До свидания
- Auf Wiedersehen! - Auf Wiedersehen!
- До свидания
J'ai du respect. Auf wiedersehen, Der Waffle Haus. Mes adieux les plus sincères à ce petit restaurant de merde.
я про € вл € ю. ( прощаетс € с "¬ афельным домиком" по-немецки ) ƒ ≈... " " : ¬ сего наилучшего, срана € маленька € закусочна € котора € перестала кормить мен € в долг, так что катись к черт € м.
auf wiedersehen
Ауфидерзейн.
Merci. Auf wiedersehen.
Спасибо, до свидания.
C'est leur façon de dire "bye bye, adios, auf Wiedersehen."
- Это просто их способ сказать : "До встреч, прощайте, ауфвидерзейн, адье!"
Auf Wiedersehen. ( au revoir )
Aufwiedersehen.
Aur revoir, auf Wiedersehen, jusque-là, à bon escient pour sortir.
{ \ cH00FF00 } hasta luego. { \ cHFFFFFF } Валите к чертям.
Auf wiedersehen. ( Au revoir )
До свидания ( нем. )
Auf wiedersehen.
Auf wiedersehen ( до свидания - нем. )
Normalement, j'aurais dit "auf wiedersehen".
Обычно я говорю "ауфидерзейн".
Mais vu que "auf wiedersehen" veut dire "à bientôt", et que je souhaite ne plus jamais vous revoir, à vous monsieur,
Но с тех пор, как "ауфидерзейн" стало означать "до свидания", и так как я не хочу вас больше никогда видеть, сэр, я говорю прощайте.
Auf wiedersehen!
Ауфидерзейн!
Auf Wiedersehen.
Ауфидерзейн, Хегерман.
Au revoir, auf wiedersehen, arrivederci.
Au revoir, auf wiedersehen, arrivederci.
Auf wiedersehen.
Ауфидерзеен.
Comme ils disent en Hollande, auf wiedersehen.
Как говорят в Голландии, "Ауф видерзейн"!
Auf Wiedersehen.
Понимаешь?
- Auf Wiedersehen, les filles. - A bientôt.
- Ayфвидepзeйн, дeвoчки.
"Auf wiedersehen."
афвидерзейн..
Auf Wiedersehen!
До свидания
Auf Wiedersehen.
Ауф Видерзейн.