English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Zeitgeist

Zeitgeist traduction Russe

11 traduction parallèle
Avec le magazine Zeitgeist.
Да, в журнале "Дух Времени".
Je fais un séminaire sur Ie Zeitgeist culturel à CoIumbia.
- Я веду семинар "Культурное дыхание эпохи" в Университете.
- La culture populaire.
- Пленки с Духом времени ( Zeitgeist ).
- Avez vous vu les Zeitgeist tape?
- Ты посмотрел пленку с Духом времени.
Les hommes derrière le rideau le savent très bien, et ils savent aussi que si jamais les gens prennent conscience de l'authenticité de leur relation à la nature et de la vérité de leur propre pouvoir, toute l'élaboration de ce Zeitgeist dont nous sommes la proie s'effondrera comme un château de cartes.
Поэтому, нам нужно воспользоваться финансовым кризисом, используя его слабость. Вот несколько советов : 1 ) Разоблачайте банковское мошенничество.
J'ai contribué au Zeitgeist.
Внес свой вклад в дух времени.
Quand tu es péjoratif envers les geeks, c'est toi qui es hors du zeitgeist.
Знаешь, ботанская культура теперь мейнстрим. Так что, то что ты используешь слово "ботан" уничижительно, означает, что это именно ты отстал от жизни.
Sa tape en plein dans le grand Zeitgeist du moderne de cette cour.
Полностью ухватывает дух времени современных дворовых площадок.
"Problem bitch" est probablement dans le Zeitgeist maintenant... j'imagine que j'avais une fenêtre de 18h avant que les gens ne réalisent qu'ils en rigolaient pour rien.
"Проблемная стерва" где-то там, в духе времени сейчас... Думаю, у меня есть 18-часовое окно, прежде чем люди поймут, что они смеются просто так.
Zeitgeist c'est ça?
Зейт-Гейст?
Vous allez regarder ces Zeitgeist tape.
Ты будешь смотреть сейчас пленку с Духом времени.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]