English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / 003

003 traduction Turc

43 traduction parallèle
Demandez au Service des Cartes Grises à qui appartient la voiture WJH 003...
Benim için Motorlu Taşıtlar Departmanını arayabilir misin? Şu plakanın kime ait olduğunu bul : WJH 003.
Coordonnées de grille : 003.691.
Koordinatları : 003,691.
Contact à... 003.
Değiyoruz 003'de.
20,003 grammes.
20,003 gram.
1 001, 1 002, 1 003, terminé!
Bin bir. Bin iki. Bin üç.
Paul-Gesche-Straße 96, entrée 2, appartement 003.
Paul-Gesche-Sokağı 96, 2 nolu giriş, daire 003.
C'est 003.
003.
Si je la place sur le micro-comparateur et la compare avec celle que Bond a récupérée sur le corps de 003 en Sibérie...
Şimdi - bunu mikro-karşılaştırıcıya koyalım ve Bond'un Sibirya'da 003'ün vücudundan aldığı çiple karşılaştıralım...
Oui. Ils ont volé un secret. Yang-tse no 3 et moi devons les arrêter.
hatırlıyorum onlarda ulusal kaçakçılığın sırları var, ben ve 003 buraya onları durdurmak için geldik.
4 001. 4 002. 4 003. 4 004.
4002. 4003. 4004.
- 1 001, 1 002, 1 003!
- 1001, 1002, 1003!
La loi de la Région n'autorise pas 0.07 et ils limitent à 0.003...
Yerel yasa ancak binde 3'e izin verir yüzde 7 yasaktır.
L'origine de la trajectoire est à 003, point 015.
Uçuş güzergahının kaynağı 003, mark 015.
M. Crusher, venez au cap 148 003.
Bay Crusher, 148.003 rotasına gelin.
Le signal de dégradation est inférieur à 0,003 pour cent.
En azından Sinyal yüzdesini 0.003 indiriyor.
0,003.
.003.
Débit du champ de distorsion en baisse de 0,003.
Warp alanında 0.003 bir kayıbımız var.
L'anomalie a viré de 0,003 degré.
Kaptan, anomali az önce 0,003 derecelik başka bir yön değiştirme daha yaptı.
Non! Ça suffit, numéro 1 puissance 11. Les milliers. 1009... 2003...
5.000, 1.009, 2.003... 2,023.
5 003
5 003
- Oui. 5 003 zlotys.
- Evet 5 003 zlot
- Ça fait 3 003 zlotys de trop.
- Bu demektir ki 3 003 zlot u atacağız
On les a localisés. Coordonnées : 287-003.
Radar vericilerini saptadı, rotalarının 287-003.
Donne-moi le stylo 654 01 : 03 : 55,549 - - 01 : 03 : 57,003 Il est à moi.
Kalemi ver.
Tu as allumé la radio et entendu qu'il y a 1 003 morts?
Radyoyu açıp ölü sayısının 1003 olduğunu duydun mu?
Il y a 4003 personnes dans un vaisseau piégé par votre ceinture nuageuse.
Bulut kuşağında sıkışmış, bir gemide 4,003 insan var.
- Il y a 4003 personnes... que je n'autoriserai pas à mourir ce soir.
- Bu gece ölmesine izin... -... vermeyeceğim 4,003 kişi var.
Je sais. 4003.
Evet, biliyorum. 4,003.
Oui, c'est KQQ, D comme dans chien, R, 4-003-3938, D'accord.
Pekala.
DUQUESNE : L comme dans Lucy.
Evet, bu bir KQQ, Devenin D'si, R, 4-003-3938,
Faites avancer 003 vers le front.
003'e söyle, ön cepheden saldırsınlar.
c'est 001.
003, burası 001...
J'appelle 003.
003 arıyor.
0 5 6 5 0 2 4 9 3 0 c'est 001.
0565024930. 003, 003, burası 001. Duyuyor musunuz?
Vous seriez le membre numéro 003.
* 003 numaralı üyemiz olabilirsiniz.
1003 conversations avec Anton Cross pendant les 12 dernières semaines.
12 haftalık bir süreçte Anton Cross ile 1,003 defa iletişime geçmiş.
On vous déplace... 417 00 : 58 : 27,003 - - 00 : 58 : 27,811 418 00 : 58 : 28,638 - - 00 : 58 : 31,118 Ne bougez plus!
Sizi başka bir yere - Hey!
Voici les élèves 001 à 003,
Bunlar 001'den 003'e kadar olan öğrenciler.
1 003... 1 004...
- 1003...
5,003.
5003.
Mille et trois...
1.003.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]