English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / 06

06 traduction Turc

868 traduction parallèle
l'Eva Mark.06.
Evet. EVA MK 06.
L'Eva Mk. 06?
EVA MK 06? Kan Tipi :
651 01 : 06 : 11,400 - - 01 : 06 : 13,000 tous aux canots!
Çekil şuradan! İmdat!
Que fais-tu ici? C'est le Metropolitan. 853 01 : 06 : 19,399 - - 01 : 06 : 23,153
Ne yapıyorsun burada?
Sois prête à 6 h.
- Saat 06 : 00'da hazır ol.
On attaque à 1 h 06.
1'i 6 geçe harekete geçeceğiz.
"Le destroyer Franklin Edison a été coulé á 30 degrés... 20 minutes de latitude, 45 degrés, 15 minutes de longitude."
"Franklin Edison destroyeri batmış. 30 derece 20 dakika enlemi, 45 derece 15 dakika boylamında. Saat 06 : 00'da."
109 00 : 06 : 52,500 - - 00 : 06 : 54,583 Nous allons faire quelque chose
İçtenlikle, bilmiyorum.
Dernier jour, 6 h 30
Son gün, saat 06.30
- On commencera à 0600 demain.
Yarın saat 06.00 da başlayacağız.
PLAGE OMAHA 06 HEURES 32
OMAHA PLAJI SAAT 06 : 32
PLAGE UTAH 06 HEURES 44
UTAH PLAJI SAAT 06 : 44
- JUNO 06 HEURES 49
- JUNO PLAJLARI SAAT 06 : 49
PLAGE SWORD 06 HEURES 53
SWORD PLAJI SAAT 06 : 53
- Je t'attends mardi au train de six heures?
Salı günü, 06 : 00 tren'ine karşılamaya geleyim mi?
À quand cela remonte-t-il?
Yarın, en kısa sürede ofisinde buluşalım o zaman bu gece seni daha fazla tutmak istemiyorum. 00 : 06 : 25,552 - - 00 : 06 : 28,847
Vous pouvez envoyer la voiture me chercher ici pour 6 heures 45? Bien.
06.45'te beni alması için bir araba ayarlayabilir misin?
Vous partirez d'ici à 6 heures, et vous reprendrez du carburant à Aden.
Saat 06 : 00 da ayrılacaksınız ve yakıt için Aden'e ineceksiniz.
- A Florence, à 06H00.
- Floransa'da, saat 06 : 00'da.
- Mais j'ai une chose à faire d'abord.
Daha önce yapmam gereken. birşey var 157 00 : 11 : 06,600 - - 00 : 11 : 08,640 Tamam acele etme.
425,06 $.
425 dolar 6 sent.
Il a demandé au général d'empêcher le soldat de sonner le clairon à 6 h du matin parce que ça perturbait le sommeil de Mme Langdon.
Sabah 06 : 00'da kalk borusunun çalınmamasını istemiş. Bayan Langdon'ın uykusunu bölüyormuş!
Entre-temps, à 6 h, je peux être ici, et ici à 9 h.
Aynı anda, saat 06 : 00 da, ve bende saat 09 : 00 da burada olabilirim.
Puis-je avoir 300 cartouches de 30-06?
.30-06 modelinin 300'lüğünden alabilir miyim?
Sors la balle, tu verras que c'est une de mes 06!
Kurşunu bulduğunda görürsün benim mi değil mi?
C'est vraiment 37 shillings et 7 pence?
Fiyat gerçekten 37.06 mı?
Probablement du.36.
30-06 olduğuna eminiz.
Porte une valise beige... probablement contenant un.36.
Kahverengi bir valiz taşıyordu bir olasılıkla 30-06 bir bir tüfeği olmalı.
Une douille de.36.
Bir kurşun kovanı 30-06.
Le camion ravitailleur n'arrivera pas avant 6 heures.
Malzeme kamyonu saat 06 : 00'dan önce hazır olmayacak.
Vendredi, 21 mai, 8h06.
21 Mayıs Cuma Saat : 08 : 06 Mekan :
Que chaque unité agisse à sa guise, mais tous les singes de la liste doivent être en reconditionnement à six heures demain matin.
Ayrıntılar ferdi komutanlara bırakıldı, fakat listedeki tüm maymunların saat 06.00'a kadar yakalanmasını ve yenileme merkezine teslim edilmesini istiyorum.
Ça fait 8,06 £ de l'heure, en anciennes livres.
Eski paraya göre saatte 8 tanner * oluyor.
Il est 18h30 passées.
Biliyor musun, saat 06 : 30'u geçti, Karen.
Et cet idiot me réveille en se grattant l'oreille.
Ve bu beni sabahın 06 : 00'sında uyandırdı. Şu kulağı tırmalıyordu.
Cocktail à 18 h 30 au Hilton, demain.
Sanırım bu kokteylleri yarin saat 06 : 30'da Hilton'da yapabiliriz.
L'aube se lèvera à 6 h 10, c'est-à-dire 8 h 10 pour nous.
Gemi için şafak vakti 06 : 10, bizim saatimizle 08 : 10 eder.
Il est 6 h 01.
Saat 06 : 01.
Il est 6 h 02.
Saat 06 : 02!
À 16h06.
04 : 06'da 04 : 06.
Le coffre explose, le type le vide, fait ce feu et la voiture défonce le portail à 16h06.
Şimdi, kasa patlatılır. Adam kasayı boşaltır, küçük şenlik ateşini başlatır ve otomobil saat 04 : 06'da giriş kapısına çarpar.
Francfort, 3 mai, 20 h Arrivée :
FRANKFURT 3 MAYIS 20 : 00 VARIŞ : LAKEHURST 6 MAYIS 06 : 00
"Milwaukee le mercredi, 5 mai, 6 h 45"
MILWAUKEE 5 MAYIS ÇARŞAMBA - 06 : 45
Écoute, il y a un maniaque dehors avec un 30.06.
Dinle, dışarıda eli silahlı bir manyak var.
Il est mort entre 9h56 et 10h06. Comment le savez-vous?
Fakat ölüm zamanının 21 : 56 ile 22 : 06 arasında olduğunu sörlüyorsun.
7106, identification correcte.
7 1 06, kimlik doğru.
Conte inspiré des "Mille et Une Nuits"
Çeviri : gitarisyen 06 Ekim 2010
On arrive!
- 9.06 ile geliyoruz.
12 Mai, 6 heures... j'ai reçu l'autorisation... de l'Institut de recherche océanographique... le processus de plongée avec le bathyscaphe se déroule dans de bonnes conditions... un monde féerique apparaît dans le faisceau des projecteurs... mon excitation est comparable à celle du pilote d'un vaisseau spatial
6 Mayıs, sabah 06.00. Okyanus Araştırma Kurumu tarafından.. izin verildiği gibi!
12h06, Maggie.
Biletleri ben alırım. 12 : 06, Maggie.
Amène le bébé.
le 12 00 : 01 : 04,600 - - 00 : 01 : 06,500 Hank'a söy... bir daha asla... Bebeği getir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]