English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / 100km

100km traduction Turc

35 traduction parallèle
Si tu étais dans une voiture montant à 100km / h en une seconde, tu serais scotché.
Bir arabada bir saniyeden kısa sürede 145 km yaptığınızı düşünün. Anında ezilirsiniz.
Elle atteint les 100km / h en 5,5 secondes.
5 ½ saniyede 100 km'ye ulaşıyor ve 400 metreyi, on saniye dokuzda.
Fusées à 100km / h, doucement.
Sadece iticiler, saatte 100 km, usulcacık.
La station tourne à 100km / h. Même sans gravité, il va se tuer.
Yer saatte 100 km. hızla dönüyor. Yakalayamazsak ölecek.
Mon sol est le plus toxique de la région dans un rayon de 100 kilomètres.
Çok iyi biliyorsun ki benim topraklarım,... 100km dahilindeki diğer çiftlik topraklarına göre çok daha zehirli. Bu doğru.
425 Chevaux. De 0 à 100km / h en 12 secondes.
425'e vuruyor, 12 saniyede.
Vous voulez que je fasse 100km pour un bout de papier?
Aptal bir kağıt parçası için 60 mil geriye mi dönmem gerektiğini söylüyorsun?
Appleton est à... une centaine de kilomètres?
Appleton ne kadar, 100km mi uzakta?
Il a quitté Washington à 16 h 20 et est arrivé à Lorton à 17 h 30. Vitesse moyenne de 100km / h.
DC'den 16 : 20'de kalktı, Lorton'a 17 : 30'da vardı ortalama hızı saatte 100 kilometre.
Ouais, ils ont bouclé un périmètre d'un rayon de 100km autour de la zone où l'ogive a été volée, mais je crains que les hommes de Marwan aient réussi à se faufiler en dehors de ce périmètre.
Evet, savaş başlığının çalışdığı yerden 60 mil yarıçapındaki alanı kilit altına aldılar. Fakat Marwan'ın adamlarının çemberden sıvışmayı başarmış olmalarından endişe ediyorum.
Je fais du 4,5L au 100km.
4 litre benzinle 72 km gidiyor.
Est ce que le SUV fait 4,5L au 100km?
SUV 4 litre benzinle 72 km gidebiliyor mu?
Nous sommes donc all Ž sur 100km dans les 2 directions Nous avons visit Ž toutes les stations service En leur demandant leurs vid Ž os de surveillance
Bizde 300 km. mesafedeki noktalara gittik ve yoldaki benzincilere baktık o güne ait kamera kayıtlarını inceledik.
Vous espérez qu'il quitte la ville la veille de Thanksgiving pour faire 100 km jusqu'à la vallée de l'Hudson pour une réunion?
Şükran gününden bir gün önce şehri terketmesini ve Hudson River Vadisinden 100km uzakta görüşmesini mi bekliyorsun?
Consomme 1000 litres au 100km.
11Km de 3,5 litre yakıyor.
Montez à 100 km / h.
Saatte 100km hıza çık.
Nous sommes à 100km des bières et des saucisses.
Bira ve sosisten yüz kilometre uzaktayız.
). Les magasines sortiront dans 2h, Et on est toujours à 100km de l'hotel.
Dergi iki saat sonra gönderilecek, bizse hala otelden 160 kilometre uzağız.
Ils te verront à 100km.
Düşmanlar seni 100 km uzaktan görebilir.
Il a voyagé partout dans le sud, vendant des bibelots de sa camionette parce que personne d'autre ne voulait d'un job où tu conduis 100km par jour.
Yük arabasında dandik hediyelik eşya satarak güneyin tamamını dolaştı çünkü başka hiç kimse yük arabasının günde 80 km sürüldüğü bir iş istemiyordu.
Et comment Jim a-t-il enfoncé Cal dans un pare-brise avec la pression d'une collision à 130 Km / h?
Peki Jim Cal'in kafasını nasıl 100km ile giden bir arabanın hızı ile ön cama vurabilir?
En arrivant en Australie, il déclare : "Je reviendrai". Les hommes de MacArthur sont faits prisonniers : 30 000 Américains,... avec leurs vieux casques plats modèle 1917,... et autant de Philippins, qui font route vers leur camp d'internement,... distant de 100km.
simdi Filipinlerde, Japonlar tarafindan ablukaya alinan ABD kuvvetlerinin komutani General Mac Arsur'a, esir alinmamasi için Roosevelt tarafindan kaçmasi emredilir.
Des mesures du champ magnétique d'Europe ont confirmées que cette coquille de glace ce trouve au dessus d'un Océan salé qui ferait plus de 100km de profondeur.
Europa'nın manyetik alan ölçümleri buzul kabuğun 100 km derinliğinde tuzlu bir okyanusun üzerinde oturduğunu doğruladı.
Wilkes, je veux une liste de chaque lieu dans les 100Km qui distribue ces bonbonnes de gaz.
Wilkes. 80 km çapında, sıkıştırılmış gaz tankı dağıtan her yerin listesini istiyorum.
Certain disent plus de 100 KM / h!
Saatte 100km'den fazla diyorlar!
Tu ne courais pas à 100km / h.
Saatte 90 km bile yapmıyordun.
Je sais que c'est seulement 96 km, mais parfois, cela semble 1 million de km.
Buradan 100km uzakta yaşıyorum ama bazen 1 milyonmuş gibi geliyor.
Ils ont aussi une basé aérienne à Bijar, à environ 100km, ce qui signifie qu'ils peuvent appeler des renforts aériens.
Ayrıca 110 km uzaklıkta, Bijar'da İran Hava Üssü var. Bu da hava desteği çağırabilirler demek oluyor.
Quand vous pouvez faire 240 km / h dans n'importe quel sens avec une visibilité de 100km, Il n'y a nulle part où se cacher pour votre cible.
Saatte 241 kilometreyle herhangi bir yönde, 96 kilometre görüş alanıyla giderken, hedefinizin saklanacak neredeyse hiçbir yeri yoktur.
Eh bien les yeux ne clignent pas et le sourire est figé, mais je me tiens sous un né de la taille d'une cerise de 100km.
Gözler kırpışmıyor ve gamzeler neşe verici değil ama 70 millik kiraz gibi bir burnun altında duruyorum.
Ils étaient les seuls pro à 100km à la ronde et pourquoi ils me collaient au cul?
Civardaki tek kalantor tipler bunlardı. Neden benim peşimdeydiler dersin?
Il y a toujours une chance que ça arrive quand tu sors la tête du toit ouvrant à 100km / h en criant : "Je vais au bal Pouffiasses!"
Sanırım kafanı saatte 110 km ile giderken açılır tavandan çıkarıp "Baloya gidiyorum, sürtükler!" diye bağırdığında bunun hep olma ihtimali var.
Bien sûr, quand les choses arrêtent de passer à 160 km / heure comme l'éclair.
- Yani, görebiliyorsunuz? Yani eşyalar saatte 100km hızla hareket etmediği zaman görebiliyorum.
Je devrais prendre un de ces nouveaux hybrides qui font, genre, un demi litre au 100km et tournent avec des rêves de bébés, ou devrais-je continuer et refaire la transmission de Gertrude?
Şu 500 milde bir galon yakan şu hibrit bebeklerden mi alayım yoksa bununla devam edip yeni baştan mı yaratayım?
C'est la seule pompe à 100km.
Sonraki 160 kilometredeki tek mola noktamız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]