English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / 10m

10m traduction Turc

32 traduction parallèle
On a installé une ligne d'explosifs le long de cette arête, tous les 10m.
Tepe boyunca 10 metre aralıkla mayın döşedim.
Ouais, fastoche dans ton bled! Un putain de labo tous les 10m, hein?
Eminim geldiğin yerde, her köşe başında vardır değil mi?
Nous sommes à 10m de la cible.
Suçluya 10 metre yakınlıktayız.
Il y a seulement 10m...
Kapı 10 metre uzakta.
On n'aura pas fait 10m qu'on sera tués, comme les autres.
Silah deneyimi olan birilerine.
Peewee, tu vas à 10m.
Tamam. Peewee, 10-yarda açıl.
Miami Beach a été touché aujourd'hui par un tsunami de 10m à 14h57.
9 metrelik tsunami bugün 14 : 57'de Miami Beach'i vurdu.
Donnez-lui son argent, s'il vous plaît. Accrochez ça sur ce mur, à 10m de la cible jusqu'au sol.
Şu duvara asın, En ortası yerden 15 santimetre olacak.
Et on peut utiliser les mobiles récents pour localiser une personne dans un rayon de 10m
Ve yeni telefonlar, kişiyi 9 metrelik bir sapmayla takip edebiliyorlar.
Si je trouve votre ADN sur la corde, le seul bien immobilier que vous aurez sera une cellule de 10m ².
Adamın asıldığı ipte DNA bulursam beş metrekarelik hücreden başka gayrimenkul göremezsin.
# # Je sais que c'est dur quand on fait 1,10m #
# # 100 cm olmak ne kadar zor biliyorum #
Bien compris. On est à environ 10m de la caravane.
Karavana 10 metre ve görünürde kimse yok.
Une explosion de C-4 exploserait dans un rayon de 10m.
C4 patlaması, 10 metre etrafındaki her şeyi yok edecektir.
C'est à 10m de hauteur environ.
10 metre yükseklikte.
Dans approximativement 10m, tournez à gauche.
Yaklaşık birkaç metre sonra sola dönün.
Vous ne connaissez pas le gars qui bosse à 10m de vous.
Hey, iki metre yanında çalışan adamı tanımıyor musun?
- 10m sur 4, standard.
- 10 metreye 4 metre. Standart.
- 10m sur 4... 4 grains, pas plus.
- 10 metreye 4 metre. Dört tane yeter, fazla değil.
Dharmendra a perdu Il me doit 10M de roupie
Dharmindar kaybetmiş. 10 Milyon papel borcu varmış.
C'est une empreinte qui vous situe à moins de 10m de Max au moment du meurtre.
Bu, cinayeti sırasında Max'in 5-6 metre etrafında olduğunu gösteren dijital bir parmak izidir.
Un objet de 2 kg est placé à la surface de l'eau. le résultat sera une friction de 4 newtons.
Yerdeki cismin kütlesi 2 kilogram. 10m'lik sürtünme katsayısıyla 10 Newtonluk kuvvet uyguladık.
Lorsque ma grand mère décéda, elle m'a laissé un actif fiduciaire de 10M $.
Büyükannem öldüğünde,. bana vakıfta 10 milyon dolar bıraktı.
Mais je sais aussi quel genre d'homme tu es, Cam, et que tu dépenserai une grande partie de ces 10M $ chez les meilleurs docteurs et avocats pour m'en sortir.
Ayrıca senin nasıl biri olduğunu da biliyorum, Cam, 10 milyon doların çoğunu beni çıkarmak için en iyi doktorlara ve avukatlara harcayacaksın.
Tu fais 1,10m. "
Bir metre bile yoksun. "
Le gars vit à 10m de toi. tu as une histoire, un enfant...
Adam 10 metre ötende yaşıyor bir geçmişiniz, bir çocuğunuz var...
Alors la vélocité est de... ENSEMBLE : 10m par seconde.
Hız saniyede 1400 feet.
- Juste 10m.
- Arayı açmamız lazım. - Arayı açmamız lazım.
Ainsi tu devras faire 10m à travers le bar et sortir par la porte de devant si les choses dégénèrent.
Yani işler kötüye giderse ana barın oradan ön kapıya 40 adım kadar gitmeniz gerekecek.
Si vous pouvez faire ça, je suis prêt à vous léguer mon empire après mon départ, en gros 10M $ pour votre humanitaire ou ce que vous voulez.
Eğer bunu yapabilirsen gittiğim an mal varlığımın tamamını kontrol etmeni teklif etmeye hazırım. Kabaca 10 milyardolarlık uluslararası sağlık yardımı için, Ya da her neyi seçersen.
Nantucket a envoyé ses 10m à la...
Nantucket'ten telgraf var. Mercer adlı 10 metrelik...
- 10m. - Juste 10m.
- Arayı açmamız lazım.
- 10m.
- Arayı açalım, yürüyün.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]