Translate.vc / Français → Turc / 139
139 traduction Turc
70 traduction parallèle
Compte soldé
Toplam 139,80 Hesap Kapandı
Secteur postal 139.
Field Post Office 139.
Par exemple, un virage, vous le prenez à 140, vous avez l'habitude de le prendre à 140. Si vous le prenez à 141, vous sortez de la route. Si vous le prenez à 139, vous perdez la course.
Örneğin 140 ile girmen gereken bir viraj var 141 ile girersen yarıştan çıkıyorsun, 139 ile girersen yarışı kaybediyorsun.
E.N. C.O.R.E. U.N. Pratt, pas éliminé, mais en très mauvais état, 139.
B.İ.R.B.A.Ş.K.A. Pratt, oyun dışı değil ama ağır yaralı, 139.
Cent trente-neuf.
139 tane efendim.
Le problème, Docteur, c'est que tout le monde se moque de l'article 139-b... d'un suicide.
Gerçekler, Dr Linden, Gerçek şu ki hiç kimse Madde 139B yi umursamıyor. İntihar.
- 139.
- 139.
Je ne comprends pas. 139 00 : 34 : 39,958 - - 00 : 34 : 41,687 Pomme pourrie.
Anlayamıyorum
Vous serez inculpé de 1 39 chefs d'accusation, Sanchez.
139 ağır suçla suçlanıyorsun, Sanchez.
C'est le 139?
139 mu?
Ouvrez votre manuel rouge à la page 139
Kızlar, kırmızı kitabınızın 139. sayfasını açın.
"Les femmes servent, les frères héritent". Devise de l'Acquisition 139.
"Eşler hizmet eder, kardeşler devralır" Kazanç kuralları 139, yanılmıyorsam.
Et, de retour avec plus de 139 000 $ de gains... notre champion, Charles Van Doren!
Ve haftaya 139 bin dolarla giren şampiyonumuz Van Doren.
Cent trente-neuf personnes sont mortes sur l'Icarus, M. Morden.
Icarus'ta 139 kişi öldü, Morden.
139 personnes périrent à bord de l'Icarus, M. Morden.
İkarus'ta 139 kişi öldü, Bay Morden.
Quand elle prend un gramme, elle cadenasse le frigo.
Bir gram kilo alsa buzdolabına kilit vurur ve et suyundan başka hiçbir şey yemez. 139 00 : 10 : 35,932 - - 00 : 10 : 39,561 Yani sevgili annesi gerçekten sevgili annesi değil.
- Ah oui? - Combien? - 139 $.
- 139 dolar, vergisiyle 150.
Il y en a un aux coordonnées 139, marque 42.
Taradım Kaptan, koordinatlar 139-42.
C'est pourquoi les élèves de PS - 139 sont les "Vermines de la semaine".
Kendimi dışlanmış hissediyorum. Fry, buraya nasıl iyi uyum sağladı anlamıyorum. Çünkü senin zamanına uyum sağlayamıyordu.
ANGLETERRE, 139 ANNEES AVANT "Par conséquent, je dois en déduire par analogie qu'il est fort probable que tout les être organiques qui ont jamais vécu sur cette terre descendent d'une sorte de forme primordiale unique dans laquelle la vie est tout d'abord apparue." - "C'est le parcours de l'évolution du monde, l'adaptation"
Sonuç olarak muhtemelen bu dünyada yaşayan organik varlıkların tamamı ilk ortaya çıkan yaşam formundan türemiştir.
Rendez-vous 139, 49ème, c'est parti!
Ders vermeye bayılıyorum. R-139, 49. çekim, mark!
Une femme de ménage entre dans la chambre. Vingt-cinq, Ouest, 1 39.
Şu an odaya ilerleyen bir hizmetli var, 25 Batı, 139.
Donc, les Sargent de la salle à manger ne sont plus là, le Cassatt du séjour a été remplacé par une lithographie, numérotée 139 / 150.
Demek ki, yemek odasındaki Sargentlar gitmiş, Oturma odasındaki Cassatt'ın yerine... baskı resmi konmuş.
Il est sans doute au paradis en ce moment, en train de compter mes petits spermatozoïdes. 138, 139...
Herhâlde şu anda da cennette sayıyor. 138... 139... 140...
Psaume 139, Ancien Testament.
Eski Ahit, "Mezmurlar", Ayet 139
Port 139, 445.
Port 139, 445.
Un mètre 58, 140 kilos, j'ai su qu'elle était faite pour moi.
1,60 boylarında, 139 kilogramdı. Tam aradığım kız.
Étage 139.
Kat 139.
Niveau 139.
Kat 139.
- Niveau 139 de quoi?
- Nerenin Kat 139'u?
Priorité sur le Niveau 139.
Kat 139'u yok say.
Eh bien, le karma a poussé une fille à se suicider de sorte à ce que le fils de Larry Watt ait de la peine parce que son père a été méchant avec moi à la barre?
Peki, karma bir kızı kendi kendine öldürtmedi Babası bana tanık sandalyesinde kötülük yaptığı için 139 00 : 10 : 15,232 - - 00 : 10 : 18,724 Larry Watt'ın oğlu acı mı çekmeli? Sanmıyorum.
Nous y voilà. numéro 139 :
İşte burada. 139 numara.
SILENCIO : 1 38 kg - 2 m
Gamalı Haç Teslimiyeti SESSİZLİK 139 KG 1,85M
Appel entrant sur la 139.
1139'dan görüşme talebi var.
Écoute, petit. Manifestement, tu ne m'aimes pas beaucoup, et ça va. Mais on pourrait tirer quelque chose des 139 prochaines heures qu'on passera ensemble.
Bak evlat, belli ki bana çok da bayılmıyorsun, sorun da değil ama 139 saati daha birlikte geçirmekten kazanabileceğimiz bir şeyler vardır herhalde.
- Elle coûtait 139 euros.
139 Avro tuttu.
En tout, ça fait 240 euros, c'est donc parfait.
Alba 139 yerine onu alırım, böylece hepsi 240 euro'yu aşmaz.
Financement à 139 millions avant même d'arriver sur le marché.
Satışa sunumdan önce ki geliştirmeye 139 milyon dolar harcadık.
Je vais au 139 Hayworth Street, mais vous le saurez quand j'y serai.
139 Hayworth Caddesi'ne gidiyorum ama anlaşılan oraya gittiğimde zaten bunu öğrenirsin.
Il avait le numéro 139.
139. sırada.
On est au Colonial Lodge, dans la rue Stuart, chambre 139.
Stuart'ta 139 numaralı odadayız.
8 139 coups de fils harcelants ou menaçants, 3.6 millions d'emails malveillants,
8139 taciz ve tehdit araması yaptı. 3.6 milyon kötü niyetli e-mail gönderdi.
Regarde sur le plateau c'est l'espace 139.
Numaralara bak, 139 numara.
Je veux dire, c'est 139 $ ce qui parait être un max, mais en fait c'est vraiment pas cher quand tu sais qu'ils t'apprennent à devenir millionnaire.
139 dolar çok gibi görünüyor, tamam sana nasıl milyoner olduğunu öğrettiklerini düşünürsen değer bence.
Jetons celles-là d'abord.
- Önce şundan kurtulalım. - Vay be, 139 dolar.
Rendez-vous 139, première...
R-139, birinci deneme.
139 rue Lebanon.
139 Lebanon Sokağı.
Et il y a aussi une commode que je prendrais au lieu du 139.
- Vikaka!
139.
139.
( parlant indistinctement )
Claude De Guise, burada ve 67 00 : 03 : 22,139 - - 00 : 03 : 23,138 sizi görmek istiyor.