English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / 1847

1847 traduction Turc

17 traduction parallèle
Dans le demi-monde parisien, on se rencontrait au théâtre, au bal et dans les cercles de jeu où des idylles se nouaient discrètement.
1847 Paris'in zevk ve sefa aleminde günün beyefendileri, zamane kızlarıyla bazı tiyatrolarda, balolarda ve bahis kulüplerinde tanışırlardı. Bu mekânların kuralı nezaket, amacı romantizmdi.
Un cheval qui a gagné le Grand Prix en 1847!
Onu da yıldız fallarından bilirler.
" Le 17 août 1847.
" 17 Ağustos 1847.
Etabli au Palais, le 19 août 1847.
Palace'd'eu'de bu belge okunmuştur, 19 Ağustos 1847.
Vous avez patrouillé dans cette région avec Grant en 47, non?
1847'de Grant'le birlikte buralarda bulunmuştun, değil mi?
Le 7 mars 1847, la République de Queimada cède à la société sucrière royale des Antilles le droit d'exploitation des plantations de canne à sucre pour 99 ans, renouvelables.
7 Mart 1847, Queimada Cumhuriyeti Antiller Kraliyet Şeker Şirketi'ne 99 yıllığına şeker plantasyonlarını işletme hakkını verdi, yenilenebilir olarak.
Par exemple, la Déclaration des Droits de l'Homme et de son Fourgon de 1847...
Mesela, 1847 sayılı Adam-Minibüs yasası.
- Chambre 1847!
1847 numaralı oda lütfen.
Chère Lucy... Quand tu étais encore une petite fille... je pense que c'était en 1847...
Sevgili Lucy sen henüz küçük bir çocukken sanırım yıllardan 1847'ydi İrlanda'da büyük bir kıtlık olmuştu.
"et le 4 novembre 1847, il tua son gardien!"
4 Kasım 1847'de bakıcısını öldürdü.
Peregrina Rodriguez, disparue le 28 avril 1847, Manuel Fernandez, disparu le 6 février 1850, Maria Garcia et sa fille Teresa Losada, toutes deux disparues le 24 septembre 1850 et Antonia Trinidad et sa fille Anna Fernandez,
Pasqual Ferroro'nun öldürülmesi... 28 Nisan 1847'de kayıp olduğu bildirilen Perregrino Rodrigez.... 6 Şubat 1850'de kayıp olduğu bildirilen Manuel Fernandez... 24 Eylül 1850'de kayıp bildirilen...
C'est un journal de Maia Rutledge daté du 19 avril au 2 septembre 1847.
Hey çocuk... Sessiz olmaya çalışmalısın tamam mı?
Il dit qu'il a vu... l'accident qui a tué Billy. Oh, mon Dieu.
Hayır. 1847'nin ekiminde çiçek hastalığından ölmüş.
1846 1847
" Eğer çok calışır ve kurallarına göre oynarsanız bu ülke gerçekten size açıktır.
1847.
1847.
1847 deux penny valeur d'Ile Maurice... 1,8 million. ce n'est pas trop mal pour "quelque vieux cachets".
1874, iki kuruş Mauritius değeri... 1.8 milyon. "Eski pullar" için fena değil.
- Château d'Yquem, 1847.
Chateau d'Yquem 1847.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]