Translate.vc / Français → Turc / 222
222 traduction Turc
84 traduction parallèle
Des 222, des missiles miniatures.
Üç iki. Minyatür mermiler.
Secteur 45... 222 mâles... 220 femelles.
Sektör 45... 222 erkek... 220 kadın. Sektör 46... - Yaralı mısın?
Secteur 45... 222 mâles... 220 femelles.
Sektör 45... 222 erkek... 220 kadın.
Le 222.
222.
Etes-vous absolument certain que ce couteau était dans le casier no 122,
Gördüğünüz bıçağın 222 değil de 122 numaralı dolapta olduğundan...
- et pas dans le 222?
- kesinlikle emin misiniz?
Cela fait 222 cm de psychothérapie... pour la modique somme de...
Yani esasen, 3000 dolarlık pazarlık fiyatıyla etrafına dolanmış 2 metre 20 santim kadar terapiden bahsediyoruz.
J'ai besoin d'une ambulance. 222 Avondale.
Evet. Acil olarak cankurtaran gerekiyor. 222 Avondale.
222.
222.
190 km plus loin à travers les Appalaches, halte numéro deux.
Apalaş Dağları'nı geçtikten sonra, ikinci randevuya 222 km. var.
240 km à parcourir avant le coucher du soleil, le Lac Ontario à traverser, une frontière à franchir sans autorisation, avec marchandise volée.
Gün batmadan 222 km. yapıp Ontario Gölü'nü geçeceğiz.
Plus de 300 m de large et 220 m de haut.
305 mt. den daha geniş ve 222 mt. yüksekliğinde.
4,222 mètres carré, Quatre pièces.
1.400 metre kare, dört kat.
Bon, je crois qu'on s'est tout dit. Encore une chose. Il me faudra peut-être quelque chose de plus puissant... comme un.222 avec une lunette de visée, non?
- Şimdilik tamam ama sonrası için daha güçlü silaha ihtiyacım olacak.
Mais pas avec une sarbacane. Il me faut un.222 avec une lunette de visée, compris?
- Ama onu bu şekilde haklayamam..... daha güçlü silah lazım.
Un.222 avec lunette de visée.
Tamam mı?
Dis-le à Mañas. -.222 avec lunette de visée?
- 2.22 dürbünlü gerek. - 2.22 dürbünlü.
Ils ont supprimé mon personnage et la série est devenue Room 222.
Beni diziden attılar ve dizi Room 222 oldu.
77 00 : 08 : 59,870 - - 00 : 09 : 03,221 Des clowns de rodéo c'était marrant aussi. 78 00 : 09 : 03,222 - - 00 : 09 : 07,192 Ils ont été attirés par ton mode de vie spécial.
Onlar, Mormon misyonerler, Tanrı'ya yemin ediyorlar.
Je suis déjà sorti avec un mormon une fois. Des clowns de rodéo c'était marrant aussi. 78 00 : 09 : 03,222 - - 00 : 09 : 07,192 Ils ont été attirés par ton mode de vie spécial.
Rodeo palyoçuluğu daha hoş olurdu.
- Loi 222. - Non, 232. 232.
- Yasa tasarısı 222.
Donne-moi la 222.
22'yi ver.
17 via Andreotti, bâtiment 222.
17 Via Andreotti'de 222. birimde.
{ \ pos ( 192,222 ) } Je suis à Londres.
Londra'dayım.
{ \ pos ( 192,222 ) } Tu ne croiras pas qui se trouve en face de moi.
Şu anda kime bakıyor olduğuma inanamayacaksın.
Dans "Joue du rock à fond 222", on écoute la musique et les angoisses lyriques d'une génération perdue.
"Sallayalım Kafamızı 222" de... kayıp kuşağın müziğini ve kaygılı sözlerini dinliyoruz.
{ \ pos ( 192,222 ) } Je suis un peu surprise qu'elle soit arrivée jusque-là.
Bu kadar ileri gitmesi beni de şaşırttı.
36 à 222.
36'dan 222'ye.
Bien, le premier est page 222.
Pekâlâ ; ilki, sayfa 222.
Page 222.
222. sayfa.
Je m'appelle Earl.
My Name is Earl - 222 - Gerçek Bir İş çeviren :, Mayıs 2007
- Chambre 1 222.
- 1222 nolu odada.
- 222, Smith Road.
Smith Yolu.
Attention, 2-2-2... Camion 1-6.
Dikkat, 222 Araba 16.
{ \ pos ( 192,222 ) } Tend à défier l'autorité paternelle.
Otorite sahibi kişilere benzeme eğiliminde.
- J'ai les mains liées. - Monsieur... { \ pos ( 192,222 ) } Sauf votre respect, { \ pos ( 192,230 ) } je suis probablement le dernier que vous recherchez.
Efendim... saygı duyarım ama muhtemelen aradığınız en son adam benimdir.
Il y a eu des cris et des coups de feu dans la chambre 222.
Üst katta, 222 numaralı odadan çığlık ve silah sesleri geliyordu.
C'est la chambre 222.
Tamamen hazır. 222 nolu oda.
Bloc C, appartement 222.
C blok, 222. daire.
Bloc C, appartement 222.
C Blok, 222. daire.
50 ° 05,983'N 14 ° 17,222'E Prague, République tchèque
Prag, Çek Cumhuriyeti
50 ° 05,983'N 14 ° 17,222'E Prague, République tchèque
Prag, Çek Cumhuriyeti.
Épisode 222 : La turbulence des matériaux confidentiels
Evrenimizin tamamı sıcak ve yoğun bir hâldeydi
Des plaques partent des micro-conducteurs faits d'un métal inconnu avec des amas de petites boules tous les 222 millimètres qui eux-mêmes émettent des micro-conducteurs.
Plakalar filizlenir mikro iletkenler oluşur, sadece birkaç molekül ince, bilinmeyen bir metalden oluşan her biri 222 milimetre çapında olan küçük toplar bir araya gelir nodüller gibi, mikro iletkenleri dağıtmaya başlar.
{ \ pos ( 192,210 ) } Je pensais que les pom-pom girls étaient de pâles crétines { \ pos ( 222,210 ) } mais en fait, vous êtes des as de la stratégie.
Ben de amigo kızları beyinsiz zannederdim ama siz aslında strateji uzmanıymışsınız.
Contrôle.
Kontrol. 222 ve 603.
IMPLANT CORTICAL 222
Revir'den Köprü'ye.
27R, prise 222!
27 R Çekim 222.
Épisode 222 :
Terminator :
{ \ pos ( 222,240 ) } Combien t'as payé ces cogneurs?
- Bir binlik.
{ \ pos ( 222,260 ) } Merci.
Earl, şimdi sana borçlu oldu.