Translate.vc / Français → Turc / 234
234 traduction Turc
85 traduction parallèle
Chambres 234 et 235, avez-vous dit?
Oda 234 ve 5, değil mi? Evet, mösyö.
- 234 et 235. Je vous l'écris.
- 234 ve 5, sizin için yazayım.
Il veut se marier. Chambre 234.
Oda 234, lütfen.
En cas de coup d'état, ces 234 hommes deviendront un groupe de rebelles.
Biri fitili ateşleyecek olursa 234 adamın çılgına döneceğinden endişe ediyorum.
L'année dernière, le record du tour fut de 3 minutes 22 secondes et la vitesse moyenne, 234,17 km / h.
Geçen yıl ki, tur rekoru 3 dakika 22 saniye. Ortalama hız, saatte 145,508 mil.
Pour ces m'sieu-dames, 234, 235 et 236.
Onlara 234, 235 ve 236'yı ver.
Un des cambrioleurs avait $ 814, un 2e en avait 230, un 3e, 215, et un 4e, 234.
Hırsızların birinin üzerinde 814 $ birinin 230 $, birinin 215 $ ve diğerinin üzerinde de 234 $ bulunmuş.
Venez au 234.
234 numaraya gelin.
- Oui. Ray, combien font 4 343 fois 1 234?
4.343 ile 1.234'ü çarparsan, kaç çıkar?
Qu'est-ce qu'il y a à la page 234?
Sayfa 234 de birşey mi var?
C'est-à-dire l'adresse du théâtre, 234 Beacon St.
Tiyatronun adresi. 234 Beacon sokağı.
J'ai profité de notre arrivée à la base 234 pour faire une proposition à l'amiral Shanthi.
yıldız üssü 234'e vardık. Filo Amirali Shanthi'ye bir teklifte bulunmak için fırsatı değerlendirdim.
Une flotte de la Fédération a quitté la base 234 pour le territoire klingon.
Federasyon Filosu yıldız üssü 234'ü terk etti, ve Klingon topraklarına doğru ilerliyor.
Notre mission de terraforma sur Doraf I a été annulée et l'Enterprise a été rappelé à la base stellaire 234.
Doraf I gezegenindeki görevimiz iptal edildi ve Atılgan Yıldız Üssü 234'e çağrıldı.
Quincy, ici l'hélicoptère 2-3-4 Zoulou. Je vais vers le Nord.
Quincy hava trafik, burası helikopter 234 Zulu.
Quincy Sauvetage, ici l'hélicoptère 2-3-4 Zoulou.
Quincy kurtarma, burası helikopter 234 Zulu.
Quincy Sauvetage, ici 2-3-4 Zoulou. A vous.
Quincy burası, Helikopter 234 Zulu, tamam!
L'appartement 234 est au nom de Kurt Crawford.
234 numara, Kurt Crawford'ın altında.
Nous faisons route pour Arcadie 234.
Komuta merkezi, Arcadia 234 rotasındayız.
- 250, 255.
- 233. 234.
J'ai 234 dollars de contraventions impayées
Tam 234 dolarlık park cezam var.
Garçon, seize ans, accident de la route, traumatisme crânien... perte de conscience.
G.C.S. 234. Kan basıncı 124 e 84.
J'ai 234 ans.
Ben 234 yaşındayım.
- 14 234.
- 14,234.
- p3x-234.
- P3X-234.
On l'a retrouvée en passant par le Stargate sur P4X-234.
P4X-234'teki geçitten geçtiğimizde oradan alındı.
Je voulais l'embrasser pour être sûr que c'était bien elle.
Bir düzenbaz değil de gerçek olduğundan emin olmak için öpmem gerekiyordu. 234 00 : 21 : 44,801 - - 00 : 21 : 48,008 Yani onu, kim olduğunu anlamak için mi öpmem gerekiyordu diyorsun?
- 234. Ouvre la porte Milo!
- Kapıyı aç Milo!
Pourriez-vous passer un tube NG au patient de la 234 et appeler le titulaire?
234'teki hastaya bir NG tüpü takıp.. ... görevli uzman doktoru çağırır mısın?
234 personnes sont mortes et vous essayez de me vendre des gros titres pour les journaux à sensation?
234 kişi öldü, sen bana... "Weekly World News" manşetlerinden birini mi satmaya çalışıyorsun?
- Il me mate. - Et alors? 00 : 39 : 25,040 - - 00 : 39 : 26,234
- Bana bakıp duruyordu.
- Alpha 234, que se passe-t-il?
Alfa 234, neler oluyor?
* - Alpha 234, que se passe-t-il?
Alfa 234 ne oluyor?
* - Serial alpha 234.
- Alfa 234 no'lu uçak, 080 istikametinde sola dönüş yapın.
Mais ça suffira pas. - Serial alpha 234, * descendez au niveau 50 et maintenez. *
- Yetmeyecek.
* - Serial alpha 234, qui on entend avec vous?
Alfa 234, yanınızdaki kim?
- Alpha 234, que se passe t-il?
- Alfa 234, neler oluyor?
* - Alpha 234, les secours sont en place.
- Alfa 234, kurtarma ekibi yerini aldı.
- "Ou appelez le 010-234-4738." - Attends.
-'Ya da 010-234-4738'i arayın.'
On dirait un document d'assurance. "Certifions que le tableau l'Inhumanité par Jacques de Souis," propriété de Charles Dowright, "domicilié au 234 Reason Street, à New York," a été détruit dans l'incendie du 6 octobre 1814. "
Sigorta belgesinin bir bölümü gibi görünüyor. Bu, 234 Reason Caddesi NY'ta oturan Charles Dawright'ın sahip olduğu Jacques de Souis'in Inhumanity adlı resminin 6 ekim 1814teki yangında yandığını belgeliyor.
Bonjour, Danny. 234 Reason Street? À Greenwich Village.
- Danny? - Hey. - 234 reason caddesi?
Seulement, 234 pierres de lune ont été rapportées.
Apollo 11 ekibi tarafından getirilmiş bir taş.
On a fait une ouverture dans la vitrine pour que vous puissiez la toucher.
Dünya'ya getirilen yalnızca 234 ay taşı var. Biz de serginin bu tarafında küçük bir delik açtık.
Pour "Planche à roulettes 234", on a construit une rampe et appris...
"Kaykakcılık 234" te bir rampa yaptık bu bize mühendisliği öğretti.
Chambres 234 et 235. 2e étage.
Oda 234 ve 5.
– Ou une somme.
- Bir miktar, birşeyin 234 ü.
ARCADlE 234
ARCADIA 234 ATIK BOŞALTMA GEZEGENİ
Le record du Comté!
Kasaba rekorudur. Yakalayamadıkları diğer şeyleri saymıyorum. Tam 234 dolarlık park cezam var.
Il totalise 234 000 dollars!
Val Birch, hâlâ 234.000 dolarlık bir tutarla lider!
*
- Alfa 234 ne oluyor?
- Alpha 234, que se passe-t-il?
Hiç, hiç.