Translate.vc / Français → Turc / 477
477 traduction Turc
27 traduction parallèle
Mademoiselle, donnez-moi le 477-99-70.
Santral, 477 99 70'i bağlar mısınız?
Mademoiselle, redonnez-moi le 477-99-70.
Santral, lütfen 477 99 70'i tekrar bağlar mısınız?
Unité 477 à leur poursuite, direction est, rue Esposito.
Birim 477 doğu yönünde takipte.
Unité 477 à central. 477 à central.
Birim 477'den merkeze.
Central, répondez. 477 à central.
Alo, Merkez, burası 477.
477 à central.
477'den merkeze.
Eva-01, endommagée à la tête, hors de contrôle.
477 ) } Eva Birim 01'in Kafatası bölgesi hasar alır çalışmaz duruma gelir
- 1 7, 1 8, 1 9, 20, 21 444, 445, 446, 44 7...
17, 18, 19, 20, 21... - 474, 475, 476, 477...
477 00 : 39 : 16,520 - - 00 : 39 : 18,238 Non pas du tout.
- Sana benziyor.
Protocole 1028, révisé en 1477 et modifié la semaine dernière.
.. 1 477'de revize edilen geçen hafta yenilenen.. ... 1028 sayılı protokol uyarınca.
477, Avenue Castle Hill... se vendra pour environ 170 000 $.
Castle Hill Caddesi, numara 477. Fiyatı 170.000 Dolar.
PureAttitude47 vous a décrite comme quelqu'un de léthargique et peu inspirante.
Safkan 477 seni "uyuşuk ve isteksiz" olarak nitelemiş.
J'ai déjà fait l'amour avec le pilote d'un 747 en plein vol.
Bir keresinde bir 77 477'in pilotuyla uçakta sevişmiştim.
Quatre, sept, sept.
477...
Je parle couramment le mandarin, le russe, l'espagnol, trois dialectes Goa'uld, le Tenise, le Golap et le langage toujours sans nom du peuple des grottes de P3K-447.
Mandarin, Rusça, İspanyolca, üç Goa'uld lehçesi Teneeze, Golap ve P3K-477 mağara insanlarının adı konmamış dillerini konuşuyorum.
477...
477...
Si on doit chercher tous les 477, je vais être dégoûté, voire même vexé.
Eğer bütün 477'lerin etrafından geçmemiz gerekirse... Epey kırılırım, küseceğimden söz etmiyorum bile.
Les 477 viennent des trains.
477'lerin hepsi trenlerden kalma.
Prost a saisi les commissaires. Il veut que la course soit arrêtée.
Prost görevlilere yağmur nedeni ile işaret ediyor yarışı durdurmaları için 70 00 : 05 : 54,987 - - 00 : 05 : 56,477 kim onu şuçlayabilir ki bunun için?
Il avait une présence sur base de 0,477.
Giambi'nin kale yüzdesi.477'ydi.
Tu te lances dans des trucs et puis tu arrêtes quand ça devient trop dur. 01 : 02 : 10,477 - - 01 : 02 : 13,651 De quoi tu parles? De toi.
Bir şeylere başlıyorsun, işler zorlaşınca da kaçıyorsun.
Eh bien, tout cela est un peu de ta faute. 477 00 : 19 : 18,358 - - 00 : 19 : 20,108 Tu m'as dit de venir vers le côté obscur.
Bu tamamen senin hatan.
Nous sommes à 0,740 sur 1,477.
Konumumuz 7401477, neden sordun?
281 477 dollars.
281.477 dolar.
Pour la viande, les légumes, le vin et les cigarettes, on a dépensé en tout 6 477 yuans et 33 centimes.
Alınan et, sebze, şarap ve sigaranın toplam maliyeti 6 bin 477 yuan 33 kuruş.
Et le fromage, près de 3400 litres.
Yumurta su 477 galon vardır. Ve peynir, yaklaşık 900 galon.
Ecoute j'ai besoin que tu fasses une recherche pour moi. 477 00 : 49 : 35,797 - - 00 : 49 : 38,136 sur un mec que Iggy a appelé "la belette".
Dinle, Iggy`nin Sansar diye tanımladığı adamı araştırmanı istiyorum.