English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Baywatch

Baywatch traduction Turc

70 traduction parallèle
Le héros de Alerte à Malibu en personne!
Bay Baywatch!
Dis-moi ce que t'as à me dire, bordel.
Adı "Baywatch Geceleri." Sadede gelmek ister misin?
- C'est l'heure de... - Alerte à Malibu!
Şey için Baywatch!
C'est l'heure d'Alerte à Malibu!
Farketmez. Baywatch zamanı!
Non, je l'ai entendu dans Baywatch.
Sahil güvenlikte duymuştum. - Güzel.
- Baywatch.
Sahil Güvenlik.
C'est Alerte à Malibu?
Oh, Tanrım! Bu Sahil Güvenlik ( Baywatch ) mi?
Il a des bagages en croco et en plus il adore "Alerte à Malibu".
Şu adama bir bak? eğer kendini timsah derisinden bir çantaya- - saklamamışsa onu görebilirsin, onun favori TV programı Baywatch'tır.
Un fan d "'Alerte à Malibu "? Jamais.
Baywatch fanatiklerini asla sevemem.
Vous regardez Alerte à Malibu?
Baywatch'ı izler misin?
Il y a une semaine, tu m'as vue dans Baywatch... et tu as dit à mon agent de me prier de te téléphoner.
Bir hafta önce, beni görüp... menajerime seni aramamı söyledin, değil mi?
Je regarde alerte a Malibu.
Baywatch'a bakıyorum.
Je vais à Lertamalibu.
Baywatch'a gitmem gerek.
J'allais à Lertamalibu.
Baywatch'a gitmem gerek. Oraya gidecektim.
Tu veux regarder Alerte à Malibu?
Baywatch'ı mı izlemek istiyorsun?
Allons chez moi.
Benim eve gidelim, Baywatch'ı açarız.
Pas à la télé!
Televizyon değil. Baywatch.
Alerte à Malibu?
Baywatch mı?
Ouais, Lertamalibu.
- Evet, Baywatch. - Peki.
- A Lertamalibu.
- Baywatch'a.
Lertamalibu!
Baywatch!
On va à Lertamalibu.
Ne? Hayır, Baywatch'a gidiyoruz.
C'est ça, Lertamalibu.
Evet, doğru. Baywatch'a gidiyoruz.
Lertamalibu est fermé aujourd'hui.
Baywatch bugün kapalıymış.
- Je vais à Lertamalibu!
- Baywatch'a gideceğim.
Appelez pas Lertamalibu, c'est fermé.
Baywatch'ı arama, çünkü orası bugün kapalı.
Comment t'iras à Lertamalibu demain, alors?
Şimdi eve gidersen yarın Baywatch'a nasıl gideceksin?
- On va à Lertamalibu?
- Baywatch'a gidiyor muyuz?
On arrive quand à Lertamalibu?
Baywatch'a ne zaman gidiyoruz?
Lertamalibu est encore fermé!
Baywatch bugün de kapalıymış.
C'est quoi, Lertamalibu?
Baywatch da neyin nesi?
Elles sont à Lertamalibu, en fait.
Baywatch'ta onları canlı görebilirsin.
Comme celles de Lertamalibu.
Baywatch'taki kadınlara benziyor.
On va à Lertamalibu?
Baywatch'a mı gidiyoruz?
Là, c'est pas possible.
Hayır, şu anda Baywatch'a gidemeyiz.
Lertamalibu!
Açmışlar. Aman tanrım. Baywatch.
C'est ça, Lertamalibu?
Baywatch burası mı?
C'est Lertamalibu.
Baywatch açık.
C'est peut-être pas Lertamalibu, c'est sûrement autre chose.
Burası Baywatch seti bile olmayabilir. Muhtemelen başka bir set.
C'est vraiment ici, Lertamalibu.
Bence bu Baywatch.
C'est Alerte à Malibu sur des skis. Et c'est le scénario le plus débile que j'ai jamais lu.
Kayak üstünde Baywatch, ve bu güne kadar okuduğum en salak senaryo.
J'utilise toujours ton Calendrier 1998 d'Alerte à Malibu, il est tellement sexy!
Hala 1998 Baywatch takvimini kullaniyorum cunku cok atesli
Eh bien, Lucas a cru qu'il pouvait me rendre jalouse avec cette bimbo d'"Alerte à Malibu".
Lucas, şu "Baywatch" tan fırlama sürtükle beni kıskandıracağını sandı.
D'où sort ce gars, d'Alerte à Malibu?
Bu Bobby Baywatch kılıklı da nerden çıktı?
- Tu joues dans Alerte à Malibu?
- Baywatch'tan mısın?
Comme Alerte à Malibu, mais en mieux.
Baywatch gibi, ama ondan daha iyi.
ta mère est si grosse que ses céréales ont leurs maîtres nageurs comme dans Alerte à Malibu!
Anan o kadar şişko ki, mısır gevreğinin içinde özel cankurtaranı var. Baywatch gibi!
Auditionner pour Alerte à Malibu et entendre qu'ils changent de direction.
Baywatch dizisine başvurup onların konuyu değiştirmelerini bir dene.
- Hé! Baywatch! Ça va?
"Baywatch" n'aber?
Tu n'as jamais vu Baywatch?
Sahil Güvenlik'i hiç izlemedin mi?
Alerte à Malibu.
Baywatch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]