English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Bp

Bp traduction Turc

152 traduction parallèle
BP 2710...
P.K 2710...
- Pression 8 / 6, en chute.
- BP 60 üzerinden 80, düşüyor.
Balles dans le dos, deux orifices de sortie. Tension : 80.
Sırtta kurşun yarası, iki çıkış yarası var, BP : 80 tamam.
T.A. : 7 au pouls.
Kan basıncı BP 70 palp.
Sa tension se stabilise.
- BP aşağı yöneldi.
Son cul porte l'inscription VB!
BP damgalı poposu var, bebek!
- BP à 90.
- Kan basıncı 90
Sa tension artérielle chute. Il faut peut-être des thrombolytiques.
BP'si düşüyor, belki de trombolitik yüklemeliyiz.
Pression artérielle à 12 / 8. On la maintient.
BP'si 80 üzeri 120 bu şekilde kalsın.
Tension artérielle de 60, et en hausse.
BP 60 üstü 40 ve artıyor.
- La tension artérielle?
- BP?
Le pouls ralentit.
BP düşüyor.
TA à 8 / 4 à 11 h44.
BP'si 86 / 42 11 : 44'te FFP'yi istiyor musun?
Tachycarde à 118.
BP, 118'de 124 / 74.
TA 11 / 7.
BP, 112 / 72.
Glasgow à 11.
- BP 72 palp.
Tension à 7 au pouls.
- BP 72 palp.
- BP. - Bon Plan?
- Bu nedir?
Tension : 80 au poignet.
BP yaklaşık 80 ritminde.
La tension est à 14 / 9.
BP's 140l90.
Derrière la station-service.
Arundall Court. BP garajının karşısında. Bu ne?
Pression artérielle 76 / 50, pouls 89, température corporelle 38.2 °
BP 76 / 50, nabız 89, Vücut sıcaklığı 38,2.
- Dr Anthros, la SAT chute à 80.
- Doktor Anthros? BP düşüyor. 80 systolic.
Vous avez de hauts BP! Il est resté avec nous!
- Tansiyonun yükselecek!
Il y a un instant je faisais le plein à BP, et maintenant j'ai fait l'amour avec Sharon Stone.
Bir dakikada Chevron'u dolduruyordum, ve sonra da Sharon Stone ile seks yapıyorum.
Pouls désordonné.
- BP düzensiz, düşüyor.
Dans un garage BP, il fait le con avec des voitures, mais il pourra jamais réparer ça.
Çalışıyor, BP istasyonunda. Arabalardan anlar, ama bunu milyon yılda tamir edemez.
Tension à 50 / 33.
BP, 50 / 33.
Dernière TA : 8 systolique après deux bolus de RL. Il a été blessé où?
Son BP 88. 2 kapsül LR ardından sistolik.
Nous étions à Londres pendant trois mois à essayer de ferrer British Petroleum.
BP ile anlaşmak için üç ay Londra'da kaldık.
- Le déversement de pétrole de BP...
Nedenini biliyor musunuz?
Lindsay Lohan va en taule et le pays n'y prête plus attention.
Mesela Bp petrol akıtır... - Hodges. Arada Lindsay Lohan hapishaneye girer ve millet asıl konuyu unutur.
Je voulais que des pêcheurs en Louisiane entament une action contre BP, et j'ai découvert que la moitié avait déjà signé avec une petite firme de Washington.
BP toplu davası için bir balıkçıyı bizim tarafa katmak için Louisiana gittim ama gördüm ki, yarısı çoktan küçük bir D.C. hukuk bürosu ile anlaşmışlar bile.
On continue avec BP, on a besoin de volontaires pour les dépositions du diocèse.
BP davasında uzatma aldık, yani piskoposluk ifadelerini almak için birkaçınızın bize katılmasını istiyoruz.
On n'est pas BP.
Bunu BP mi sandın?
La plate-forme pétrolière BP.
BP petrol platformu.
Son importance économique croît depuis le désastre de BP.
BP felaketinden sonra ekonomik iyileşmemiz için gittikçe önemli hale geldi.
Depuis BP, on a perdu nos amis dans le pétrole américain.
Meksika Körfezi felaketinden beri Amerika petrol endüstrisindeki bütün dostlarımızı kaybettik.
C'est cette plate-forme de BP.
Şu BP platformu, Kaptan Pekbilir.
La marée noire de BP empire chaque jour.
BP'nin körfezdeki petrol sızıntısı gün geçtikçe kötüleşiyor.
Alors que l'image de la compagnie se dégrade, leur président déclare ceci.
BP şirketine yönelik halkın öfkesinin artması üzerine genel müdürleri bu açıklamayı yaptı.
Je suis Tony Hayward, président et PDG de BP.
Merhaba. Ben Tony Hayward. BP'nin genel müdürü ve yönetim kurulu başkanıyım.
BP endosse l'entière responsabilité de nettoyer la marée noire.
BP, körfezden denize dökülen petrolü temizlemek için bütün sorumluluğu alıyor.
La compagnie BP a causé une marée noire sans précédent.
BP şirketi körfezde bir delik açıp petrol sızıntısına sebebiyet verdi.
Leur PDG présenta des excuses.
BP'nin genel müdürü özür diledi.
BP voulut résoudre le problème en forant sur la Lune.
BP, problemi çözmek için Ay'ı deldi.
Vous pouvez m'écrire à la BP 235 Je veux une boîte aux lettres.
Ben bir posta kutusu kiralamak istiyorum.
J'ai tué un type.
bir BP yazdır. 100 / 70 11 : 28'de
- Alors, quel est le BP, RA?
- OP Nedir, RA?
La TA monte.
BP yükseliyor.
ON SE SOUCIE
BP Önemsiyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]