Translate.vc / Français → Turc / Bumper
Bumper traduction Turc
42 traduction parallèle
Bumper, je veux te voir après le match.
Bumper, maçtan sonra seni ofisimde göreceğim.
Bouge pas, Bumper.
Olduğun yerde kal.
Un des nouveaux, un type en fauteuil roulant... Bumper.
Yeni gelenlerin biri, tekerlekli sandalyedeki adam, Bumper.
J'ai fait une recherche Bumper / conduite en état d'ivresse.
Bumper ile Duis arasında çapraz sorgu yaptım.
Francis Boper alias Bumper.
Francis Valverde, nam-ı diğer Bumper. Çeşitli çete malzemeleri.
Pourquoi a t'il apporté Bumper ici?
Niye Bumper'ı buraya getirdi?
- Un Bumper Jumper.
- hoppala?
- Un Jumper Bumper? - Prends celui-ci.
- Hayır oyun minderi alıyorsun.
Bumper?
Bumper, öyle mi?
Bumper?
Bumper?
Ce regard dans les yeux du sergent Mike quand il serrait la gorge de Bumper... ce type avaient des démons.
Bumper'ın gırtlağını sıkarken Çavuş Mike'ın öyle bir bakıyordu ki. Adamın şeytani bir yanı vardı.
Et Bumper?
- Peki ya Bumper?
Bonjour, Bumper...
Merhaba Bumper.
- Bumper.
- Bumper.
Bumper, je t'adore.
Bumper. Büyük hayranınım.
- Bumper et Donald.
- Bumper ve Donald.
En fonction de mes notes, leur meneur, Bumper Allen, a récemment lancé sa propre gamme de sandales de sport.
Önümdeki notta yazdığına göre elebaşları Bumper Allen yakın zamanda kendi spor sandal markasını çıkarmış.
Bumper m'a lancé un burrito énorme.
Bumper bana kocaman bir dürüm attı.
J'ai le numéro de Bumper.
Bende Bumper'ın numarası var.
Pourquoi as-tu le numéro de Bumper?
Neden Bumper'ın numarası var sende?
Et le Championnat, Bumper?
Bumper, şampiyona ne olacak?
- Bumper est un imbécile. Voilà, je l'ai dit.
- Bumper şerefsizin teki.
Dancing at the disco, bumper to bumper Wait a minute, where s me jumper? Where's me jumper, where s me jumper?
Çeviri : dejavu2008
Qui passe à 22 h 20, Bumper Grinders?
22 : 20'de kim var? Tampon Öğütücüler mi?
Bumper est revenu.
Bumper geri döndü.
"Tais-toi donc et embrasse-moi."
Gözlerini kapat ve beni öp, Bumper
"Pitié..."
Bumper, lütfen...
Il se passe quoi?
Bumper, neler oluyor?
On irait dans un atelier où on peut faire des ours en peluche. On les appellerait Bumper et Amy la baleine. Le tien serait plus gros que le mien, ce serait mignon.
Bunları yaparız ya da küçük ayıcık atölyemizi kurarız ve ayıcıklar yaparız birisine Bumper diğerine şişko Amy deriz, iki tane olurlar, seninki benimkinden büyük olur ve onlara, beraber paylaştığımız yatakta bakarız.
Enfin, me dis pas que t'es sérieux.
Bumper, hadi ama ciddi olamazsın.
Et tous les soirs, je me blottirai contre mon fiancé, Bumper.
Sonra geceleri de sevgilim Bumper'a sarılır yatarım ve...
Je suis amoureuse de Bumper.
Ben Bumper'a aşığım.
Bumper, j'arrive.
Bumper, geliyorum.
Ils ont des put * * * de bateaux gonflables.
Manyak Bumper Boats'ları var.
Que pensez vous d'un bumper guard?
Ya tampon koruması?
Laisse moi voir ce qui se passe quand je retire le bumper guard du véhicule.
Bakalım tampon korumasını araçtan çıkarttığımda ne olacak.
Si le tueur à utilisé le bumper guards pour frapper la jambe de Nesbit, il l'aurait fait tomber par en arrière.
Saldırgan Nesbit'in bacağına vurmak için tampon koruması kullandıysa geriye doğru düşmesine neden olmuş olabilir.
ENGRAIS BUMPER CROP Handy Stop - BOISSONS - GLACE
Ben yapmıyorum.
Un multi-ball martien, trois bumper blasters, et une triple fusée.
Bir Martian Multi-ball, üç Bumper Blaster ve 3'lü Rocket kombo.
Gold Bumper
Altın Patlaması!
Bumper?
- Bumper mı?
Amène Tops et Bumper avec toi.
Yanında Tops ve Bumper'ı da getir.