English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Burton

Burton traduction Turc

1,088 traduction parallèle
N'était-il pas représenté par Alvin Burton à l'origine?
Başlangıçta Alvin Burton'ın müvekkili değil miydi?
Je l'ai pris en charge pour agression C'est mon domaine, pas celui de Burton.
Gaspla suçlanıyordu. Bu benim alanım, Burton'ın değil.
Stouffer est-il en désaccord avec Mr.
Bay Stouffer hiç Bay Burton'dan şikayetçi oldu mu?
Burton est un excellent avocat.
Burton mükemmel bir avukattır.
Et avec Alvin Burton?
Ya Alvin Burton'ı?
Burton Mercer Police de l'Etat d'Illinois
"Illinois Islahevleri Dairesi"
Je dois partir pour passer des coups de téléphone pour l'avion de Mlle Parton et M. Burton.
Çıkmam gerekiyor telefon etmeliyim. Bayan Parton'un uçağı ve Bay Burton için.
- Frank Burton, Madame. - Bonjour.
- Frank Burton, bayan.
Et maintenant, avant d'en venir au cœur de l'affaire, savez-vous, à l'heure actuelle, où se trouve un certain Jack Burton ou son camion?
Bu konunun özüne geçmeden önce bana Bay Jack Burton ya da onun kamyonun nerede olabileceği hakkında bir bilginiz olup olmadığını söyler misin?
- Alors, si vous protégez Jack Burton...
- Eğer Jack Burton'ı koruyorsanız...
- Laissez-le tranquille!
- Jack Burton'ı rahat bırakın!
C'est Jack Burton du Trans-Porcs Express qui vous parle, qui que vous soyez.
Ben Pork-Chop Express'den Jack Burton, her kim beni dinliyorsa ona konuşuyorum.
Si un fou furieux vous chope par le cou, vous tape la tête contre le mur du bar et vous demande si vous avez payé la cotisation, regardez bien ce blaireau et souvenez-vous de ce que Jack Burton dit toujours.
Eğer gözü dönmüş bir manyak, sizi boğazınızdan yakalayıp ensenizi bar duvarına geçirirse ve size sanki suçluymuşsunuz gibi bakarak, verginizi ödeyip ödemediğinizi sorarsa, O lanet hergelenin gözlerinin içine bakın ve Jack Burton'ın her zaman ne dediğini anımsayın ;
La Chine est ici, M. Burton.
Çin burada, Bay Burton.
Moi, c'est Jack Burton.
Benimki Jack Burton.
- Eddie Lee, voici Jack Burton.
- Eddie Lee, arkadaşım Jack Burton ile tanış.
- Jack Burton?
- Jack Burton?
Je voulais à tout prix que quelqu'un de la presse m'écoute.
Bizi bu konuda dinleyecek, bir basın mensubu arıyordum, Burton.
- Vous l'avez trouvé, M. Burton.
- O zaman başardınız Bay Burton.
- Taisez-vous!
- Kapa çeneni Bay Burton!
Si vous avez de l'influence sur votre ami, c'est le moment de l'exercer.
Bay Burton, eğer genç arkadaşınıza sözünüz geçiyorsa, şu an bunu yapsanız iyi edersiniz.
Et seule une femme, M. Burton, une femme avec des yeux verts de dragon, me rendra ma jeunesse pour que je puisse gouverner l'univers au-delà de ce tombeau.
Ve tüm ihtiyacım bir kadın Bay Burton ejderha yeşili gözleriyle özel bir kadın beni tekrar bütün ve genç yapacak, öyle ki bu mezarın ötesinden tüm evrene hükmedebilirim.
Non, pas moi, M. Burton.
Hayır, ben değil Bay Burton.
Tu es un porc, Burton!
Pisliğin tekisin Burton!
Non, tu sais ce que Jack Burton dit toujours?
Jack Burton böyle durumlarda hep ne der biliyor musun?
- Jack Burton.
- Jack Burton.
Adieu, M. Burton.
Güle güle, Bay Burton.
- À un de ces jours, Burton.
- Görüşürüz Burton.
Souvenez-vous de ce que Jack Burton fait quand les flèches empoisonnées fusent et que les piliers du ciel tremblent.
Yaşlı Jack Burton'ın sözlerini hatırlayın, yer yerinden oynuyorken gökten zehirli oklar yağıyor ve tozu dumana katıyorken...
Jack Burton regarde ce bon gros orage droit dans les yeux et il dit :
Evet, Jack Burton büyük ve yaşlı fırtınanın gözlerinin içine bakarak der ki :
À ta place, je dirais que c'est celui de l'acteur Richard Burton.
Ben olsam ona aktör Richard Burton'un adını verdik derdim.
- Taylor et Burton.
- Bizler için bu Elizabeth Taylor ve Richard Burton'ın filmi demek değil mi?
- Un toast à Richard Burton!
- Bay Richard Burton için içelim.
Pardon, Mr Burton.
Pardon, Bay Burton.
Pardon, Mr Burton, on se connaît pas, mais après "L'Exorciste ll", on se sent copains!
Belki sizi yeterince iyi tanımıyoruz, fakat, "Exorcist ll" den sonra, özel bir şeyler var sanıyordum.
Il a éliminé Burton en début de manche, mais a concédé une base à Sazlo et deux à Billy Left.
I lite trubbel här, han fläktade Burton i första omgången. Släppte Saslo och dubblade Billy Left.
Burton se prépare.
Tamam, şimdi Burtons geliyor.
Harris est prêt et envoie sur Burton. Il frappe vers le champ droit.
Harris bakıyor... atışı yapıyor Burton'a, Burton sahanın diğer ucuna yolluyor.
Les Indians souffrent depuis le début, et Burton les achève.
Indians tüm gece mücadele etti ve en son Burton onları yaktı.
Capitaine Richard Burton, Récits de voyage.
Albay Richard Burton. Gezi yazarı. Budalanın biri.
- Je cherche le capitaine Burton.
Albay Burton'ı arıyorum.
On m'a dit que le capitaine Burton pourrait être là.
Albay Burton'un burada olacağı söylendi bana.
Il a suffit de Burton pour montrer qu'il n'en était rien.
- Burton bu teoriyi tek başına çürüttü.
Nous sommes reconnaissants au capitaine Burton pour ses activités en Afrique où notre distingué confrère le docteur Livingstone poursuit son oeuvre.
Bay Burton'a Afrika'ya yaptığı geziler için minnettarız, Dr. David Livingstone hala çalışmalarına devam ediyor.
J'ai le plaisir de vous présenter le capitaine Richard Burton.
Albay Richard Burton'u takdim etmek bana memnuniyet veriyor.
Burton veut que nous financions une autre expédition.
Başka bir deyişle arkadaşın Burton kendisine finansal destek bulmaya çalışıyor.
Pourquoi n'êtes-vous pas rentré en Angleterre après votre exploit à la Mecque.
Albay Burton, Mecca'daki keşif gezinizden sonra Londra'ya neden dönmediğinizi hep merak etmişimdir.
Notre invité d'honneur, le capitaine Richard Burton.
Isabel, onur konuğumuz. Albay Richard Burton.
Burton, racontez-nous un peu la vraie Afrique.
Pekala Burton, bize gerçek Afrika'dan bahset.
Si j'étais un homme je serais Richard Burton.
Eğer bir erkek olsaydım Richard Burton olurdum.
Il apportera à la société son plus grand triomphe.
- Tam adamı. Burton topluluğa büyük başarı getirecek, sözlerime kulak verin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]