Translate.vc / Français → Turc / Chan
Chan traduction Turc
1,882 traduction parallèle
Chan, 17 ans, tho.
- Chan, 17 yıldır, tho.
Chan, je l'adore, tho.
Chan, ona tapıyorum, tho.
Chan, je ne crois pas qu'il l'ait remarqué, tho.
Chan, fark ettiğini sanmam, tho.
Chan, mais je suis heureuse de le servir, tho.
Chan, ona hizmet etmekten mutluyum, tho.
Devez vous démarrer chaque phrase par "Chan"?
Bir şey soracağım. Her cümlene "Chan" ile başlamak zorunda mısın?
Chan, oui, tho.
Chan, evet, tho.
- Chan, tho, tho.
- Chan, tho der, tho.
Chan, ce serait impoli, tho.
Chan, bu nezaketsizlik olurdu, tho.
Chan, en effet, tho.
Chan, doğrusu öyle, tho.
- Chan, je ne peux pas, tho.
- Chan, yapamam, tho.
Chan, nous perdons de l'énergie, tho.
Güç kaybediyoruz, tho.
Chan, ne touchez pas les câbles, tho.
- Kablolara dokunma, tho.
- Chan, Professeur, qu'y-a-t-il, tho?
- Chan, Profesör ne var, tho?
Chan, Yana, voudriez vous vous reposer un peu, tho?
Chan, Yana, biraz dinlenseniz, tho?
Chan, Professeur Yana, tho?
Chan, Profesör Yana, tho?
Chan, mais vous les avez enfermé, tho.
- Chan, onları içeri kilitlediniz, tho.
Chan, vous devez arrêter, tho.
Chan, durmalısınız, tho.
Chan, vous avez baissé les défenses, la Race du Futur va rentrer, tho!
Chan, savunmayı azalttınız, yenitür içeri girecek, tho.
Chan, Professeur, je suis vraiment désolée mais je dois vous arrêter, vous détruisez tout votre travail, tho.
Chan, Profesör, çok üzgünüm ama size engel olmalıyım. Tüm çalışmamızı yok edeceksiniz, tho.
Chan, je suis désolée, tho...
Chan, üzgünüm, tho.
Chan, je suis vraiment désolée.
Chan, çok üzgünüm.
Et toi, avec tes "Chan" et tes "tho", tu me rendais folle...
Senin şu "Chan" ve "tho" deyişlerin de beni delirtiyor.
Chan, Professeur, s'il vous plaît...
- Chan, Profesör lütfen...
Chan, alors qui êtes-vous, tho?
Chan, peki kimsiniz, tho?
Comme Jackie Chan et Chris Tucker.
- Evet Jackie Chan ve Chris Tucker gibi.
J'vais te dire : c'est moi qui suis la plus vieille, ma p tite!
Şuna da bakın, ben senden daha büyüğüm, Kiyomi-chan.
Alors, tu dois être Miyori.
Oh, sensin, Miyori-chan!
BIENVENUE MIYORI Qu'est-ce que c'est?
Hoş geldin Miyori-chan.
Allons-y. Si nous montrions la classe à Miyori?
Tamam tamam, Miyori-chan'a sınıfını gösterelim.
- Tu veux jouer avec moi?
Miyori-chan, oyun oynayalım.
Tu es notre nouvelle amie.
Arkadaş olalım, Miyori-chan.
Miyori va finir par se moquer de toi.
Miyori-chan daha kötü düşünecek seni! Aynen.
Vas-y, Naoko!
Yapabilirsin, Nao-chan!
- Tu y étais presque.
Nao-chan, çok az kalmıştı.
Voyons ce que font Miyori et Daisuke.
Atlamada Miyori-chan ve Daisuke nasılmış bakalım.
Viens, approche, Miyori.
Miyori-chan, buraya gel.
A toi, Miyori.
Sırada Miyori-chan var.
Tu es prête Miyori?
Miyori-chan, hazır mısın?
Elle est très forte.
Miyori-chan harika!
- Quelle note elle a? - Un dix.
Okako-sensei, Miyori-chan kaç puan aldı?
Les deux vont sans manches.
Nao, Miyori-chan'nın giydiği şeye kolsuz bluz denir.
Où vas-tu?
Miyori-chan?
Merci beaucoup, petite Miyori.
Miyori-chan, teşekkür ederim.
Daisuke!
Dai-chan!
Elle est délicieuse.
Miyori-chan, beğendin mi?
- Mauvaise nouvelle!
Miyori-chan! Kötü haberlerim var!
- Miyori!
Miyori-chan!
Il faut se débarrasser d'eux.
Miyori-chan, kov onları.
- Miyori! - Où es-tu?
Miyori-chan!
Miyori...
Miyori-chan...
- Miyori...
Miyori-chan.