English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Chrisjen

Chrisjen traduction Turc

21 traduction parallèle
Le Ciel vienne en aide à vos ennemis, Chrisjen.
Tanrı düşmanlarına yardım etsin Chrisjen.
J'ai prévenu Chrisjen que j'étais un peu préoccupé.
Kafamın biraz meşgul olduğu konusunda Chrisjen'i uyarmıştım.
C'est un civil, Chrisjen, tu ne peux pas lui mettre la pression.
Sivil bir vatandaş Chrisjen. Onu zor duruma düşüremezsin.
Je suis Chrisjen Avaserala, sous-secrétaire adjointe à L'ONU.
Ben BM Genel Sekreter Yardımcısı Chrisjen Avasarala.
Nous sommes au-delà des circonstances, Chrisjen.
Bu durumdan başka şeyler var Chrisjen.
Chrisjen, votre enquête sur ces contrebandiers de l'APE a aidé à tout mettre en lumière.
Chrisjen, DGİ kaçakçıları soruşturman tüm bunları ortaya çıkarmada etkili oldu.
Chrisjen Avasalara, je pense que vous vous souvenez de Jules-Pierre Mao.
Chrisjen Avasarala, Jules-Pierre Mao'yu hatırladığını sanıyorum.
Les moteurs de ces vaisseaux ont été construits par l'OPA à la demande de Fred Johnson.
Chrisjen Avarasala B.M. Müsteşar Yardımcısı Gemilerin motorları Fred Johnson için çalışan DGİ teknisyenleri tarafından geliştirildi.
Chrisjen.
Chrisjen.
Je suis Chrisjen Avasarala.
Ben Chrisjen Avasarala.
C'est peut-être notre dernière chance de gagner.
Kazanmak için son şansımız bu olabilir Chrisjen.
Excusez-moi, Chrisjen. En quoi est-ce lié aux vaisseaux furtifs?
- Affedersin Chrisjen ama bunun gizli harekât gemileriyle ilişkisi nedir?
C'est un homme bon, Chrisjen.
- O iyi bir adamdır Chrisjen.
- Chrisjen.
- Chrisjen.
À cheval donné, on ne regarde pas les dents.
Hediye atın dişine bakılmaz Chrisjen.
Très bien alors. On a terminé. CHRISJEN :
- Öyleyse konuşmamız bitmiştir.
Oui m'dame. CHRISJEN :
- Evet, hanımefendi.
Les vainqueurs écrivent l'histoire, Chrisjen.
Tarih kazananların yazdığı Chrisjen.
C'est peut être notre seule chance de rester dans le jeu.
Chrisjen, bu bizim tek şansımız olabilir Oyunda kalmak
Chrisjen, si tu écoutes, tu m'as enseigné, tu as fourré dans ma tête, que la Terre devait passer d'abord.
Chrisjen, eğer dinlersen Onu kafamın içine keseceksin, o Dünya'nın önce gelmesi lazım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]