English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Danni

Danni traduction Turc

140 traduction parallèle
Dany, veux-tu...
Danni, nereye gidiyorsun?
Béka, c'est Danni...
Beka, bu Danni'dir...
C'était doux. Mais j'ai rencontré Danni.
O tatlıydı fakat Danni ile o zaman görüştüm.
Danni et ses amis se procureraient de l'argent pour la cause et me le retournaient.
Danni ve arkadaşlarına para yetiştirip sebeb ve arkana baktın.
Danni croyait vraiment à ce qu'elle faisait.
Danni gerçekten yaptığına inandı.
Il n'y avait pas de Danni.
Danni yok.
Mais j'ai pensé visiter la tombe de Danni, planter quelques fleurs.
Düşündüm de Danni'nin mezarını ziyaret edeyim biraz çiçek dikiyim.
Oh, et, je ne peux pas croire que tu aies cru tout ce truc sur Danni.
Oh, Ve ben sizin satın aldığınıza inanamam Bütün Danni hakkında doldur.
Danni, prends les meilleurs élèves en théorie des champs et établis un champ électromagnétique posé sur un modèle 3-D de la Terre.
Yaparsın. Danni, Alan Teorisi sınıfının en iyi öğrencilerini getir. Dünyanın 3 boyutlu modeli etrafında elektromanyetik alan oluştur.
Je ne peux pas.
Ben karnavala gidemem Danni.
Tu sais, Danni, c'est super que tu acceptes de sortir avec JD.
Danni, J.D. ile çıkmakta bu kadar rahat olman çok güzel.
- L'histoire avec Jordan...
Ve Danni Jordan'la aramızdakiler hakkında...
Votre sale coup a foiré. Danni ne m'en veut pas.
Ucuz numaran işe yaramadı çünkü Danni bana kızgın değil.
"Cher Dr Cox, sachez que je tiens beaucoup à Danni et que votre trahison m'a blessé."
Sayın Dr. Cox, Danni'ye ne kadar değer verdiğimi bilmeniz benim için önemli ve şimdi ilişkimizi baltalamaya çalıştığınız için incindim.
- Ça t'a contrariée...
Bak Danni, biliyorum ki ablan ve benim aramızda geçenler konusunda kızgınsın.
On devrait aller à côté. Il va nous soûler avec ça.
Danni, filmi Turk'un odasında izleyelim, çünkü yalvarmamıza rağmen kat görevlisini anlatmaya devam edecek.
Je pensais que Danni améliorerait les choses, mais tu as continué à être odieux.
Sen de bir başkasını bulduğunda değişirsin zannetmiştim ama ben yoluma devam ettim sen ise öyleymiş gibi davranıyorsun. Tamam.
Supposez que j'aille chez Danni... et que tout d'un coup je doive quitter la ville.
Düşünelim ki Denny'nin yerine gidiyorum... Aniden içimde şehirden çıkma arzusu oluşuyor.
Carol, Danny, Jamie, Sean, Chris?
Carrol. Danni. Jamie.
Toi, ici?
Danni, ne yapıyorsun burada?
Danni?
Danni! ?
Attends!
Danni, bekle!
Je me suis remis avec Danni.
Danni ve ben de tekrar bir araya geliyoruz.
C'était quoi, son nom de famille?
Danni, Danni, Danni.... Soy adı neydi?
Ce n'est pas trop mon genre, tu sais.
Bilmiyorum Danni. Gerçek ben pek istemiyor.
Tu ne pensais pas à ça?
Üzgünüm Danni. İstediğin bu sanmıştım.
Par chance, personne ne savait pour Danni.
Danni ile yattığım için kötü hissediyordum. Allahtan kimsenin haberi yoktu.
On sait que tu es avec Danni.
Bambi!
On t'a entendu dire son nom.
Orada Danni ile olduğunu biliyoruz. Adını söylediğini duyduk!
Tu lui as dit : "Je vais t'enfiler."
Fakat "Hepsini al Danni" dediğini duyduk!
Quand tu as quitté Danni, tu as dit que tu étais aux anges.
Bambi, Danni ile ayrıldığında, hayatının en mutlu günü olduğunu söylemiştin!
Sans être la femme de ma vie, Danni est belle, rigolote, délicieuse.
Bak, belki Danni hayatımın aşkı değil ama çok güzel... çok tatlı...
Tu n'as même pas dû changer les draps pour Danni.
Danni ile yatağa o kadar hızlı atladın ki çarşafları değiştirmeye vakit bile bulamadın!
Et puis, Danni ronfle comme une perdue.
Ayrıca Danni yaban domuzu gibi horluyor.
Où est Danni?
Danni nerede?
Pour Danni, pense à la suite.
Ahbap, Danni olayında işin avantajlarını düşün.
Là, je vais faire ça bien. Un faux pompier lui annoncera que je suis mort brûlé.
Fakat, Danni ile doğru olanı yapacağım, bir itfaiyeci bulup ona yanarak öldüğümü söylemesini isteyeceğim.
Alors voilà, Danni...
Dinle, Danni....
Danni, c'est moi.
Alo, Danni. Benim.
- Je dois parler à Danni.
Ayrıca bu Danni olayını da halletmem lazım.
JD, Danni te plaque.
J.D., Danni senden ayrılıyor.
- Danni n'est pas là.
Danni burada değil.
Danni doit trouver que j'assure trop.
Belki de Danni bu yüzden benden ayrılmak istiyor.
Qu'est-ce qu'elle a, Danni?
Ve Danni'nin derdi nedir?
"Et Danny..."
Ve işte Danni.
- Tout le monde s'en fout, Danny.
Kimsenin umurunda değil, Danni.
- Turk!
- Danni!
Je vais m'habiller un peu.
- Danni! Üstüme bir şeyler giyeyim.
Danni, Danni, Danni...
Danni?
Pourquoi elle rompt?
Üzerinde sörf yapabiliriz! Danni'nin neden benden ayrılmak istediğini bilmiyorum.
Danni a fait un truc super bizarre cette nuit...
Sende kalsın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]