Translate.vc / Français → Turc / Deeks
Deeks traduction Turc
804 traduction parallèle
"PISTOLET" PETE DEEKS EX-POLICIER Puis devient la mascotte officieuse de la mafia.
Yerel bir harita hazırlamak gerek onlara
6 arrestations pour crime violent, dont 4 avec Sean Deeks.
Altı kez tutuklanmış. Hepsi de saldırı suçu. Dördünü Sean Deeks diye biriyle birlikte işlemiş.
Les grosses, c'est Tevares ou Sean Deeks.
Büyük olanlar, Tevares'le Sean'a ait olabilir.
Le coach Deeks.
Koç Deeks.
Le coach Deeks semble croire à cette possibilité.
Koç Deeks bunun mümkün olduğunu düşünüyor.
Coach Deeks... j'aimerais donner mon accord pour jouer pour l'université de Whitmore.
Koç Deeks Whitmore Üniversitesinde oynamak için resmi vaadimi yapmak istiyorum, efendim.
Deeks.
Deeks.
Ils ont perdu le contact avec l'inspecteur Deeks.
Dedektif Deeks ile bağlantıları kopmuş.
La mission de Deeks était de les faire tomber.
Ve her ikisi de dedektif Deeks'in hedefeleri arasındaydı.
L'inspecteur Deeks est toujours notre officier de liaison avec la police, ce qui fait qu'il est l'un des nôtres ou presque.
Fakat, Dedektif Deeks, halen bizim LAPD irtibatçımız ki bu da onu en az bizden biri yapar.
Deeks aurait dû nous appeler immédiatement.
Olayın yaşandığı anda Deeks'in telefonla haber vermesi gerekirdi.
C'était facile pour Marty... l'inspecteur Deeks...
Marty için çantada keklik bir işti. Dedektif Deeks için halledilesi bir işti.
Emilio était furieux d'avoir fait le boulot et que Lazik touche le pactole. Il a dit à Deeks qu'il allait régler ça.
Emilio, tüm işi kendi yapacak olması ve parayı götürenin Lazik olacağına kızmış ve Deeks'e, bir şeyler yapmak zorunda olduğunu söylemişti.
On n'a marqué que sa voiture.
Sadece Deeks'in arabasını bulabildik.
On a des protocoles pour ces situations, et Deeks n'en a déclenché aucun.
Bu tarz durumlar için bazı protokollerimiz vardır ancak, Deeks bunların hiçbirine riayet etmedi.
Et si Deeks est toujours vivant?
Ya Deeks hayattaysa? Ya gizliliği halen bozulmadıysa?
Regardez bien ce qui reste de Traynor et dites-moi si vous croyez que Deeks est encore vivant.
Traynor'a bir bak dikkatlice. Sonra da benden bekleki Deeks'in hayatta olabileceğini düşüneyim.
Ne vous en mêlez pas et trouvez M. Deeks.
Yollarından uzak durun ve Deeks'i bulun.
Qu'attendez-vous exactement de moi, M. Deeks?
Pekâla, bay Deeks, bizden istediğiniz tam olarak nedir?
Avant l'appel, vous avez dit : "Trouvez Deeks".
Konuşmadan önce "Deeks'i bulun" du. Konuşmadan sonra...
On doit trouver Lazik avant qu'il ne trouve Deeks.
Şimdi, Deeks'ten evvel, Lazik'i bulmalıyız.
La partenaire de Deeks bossait pour Emilio.
- Deeks'in LAPD menejeri Emilio'nun maaş cetvelindeymiş.
Et Deeks dans tout ça?
Bu Deeks'i hangi konuma sokar?
S'il a su pour Traynor, il sait sûrement pour Deeks.
Eğer ki Traynor'ı biliyorsa Deeks'i bildiğini de hesaba katmalıyız.
- Deeks est flic, donc normalement, on devrait passer l'info à l'inspecteur Scarli.
- Deeks bir polis ve teknik açıdan, bildiklerimizi LAPD'de dedektif Scarli'ye iletmemiz gerekli.
Mais Deeks est notre flic, alors... L'adresse, Eric.
Fakat, Deeks bizim adamımız, bu yüzden adres, Eric.
Inspecteur de police Deeks.
Dedektif Deeks, LAPD.
Deeks, ça fait plaisir de te voir.
Deeks, seni görmek güzel.
La vérité peut plus faire de mal.
Gerçekler acıtmaz, Deeks.
Désolé, Deeks.
Üzgünüm, dedektif Deeks.
Dis-moi, Deeks... comment elle était au lit?
Anlatsana, Deeks... Yatakta nasıldı?
Bien essayé.
İyi deneme Deeks.
C'est l'heure du spectacle.
Şov zamanı Deeks.
Deeks, ta situation?
Deeks, durumunuz nedir?
Dr Deeks, chirurgien-dentiste.
Dr. Deeks, Diş Hekimi.
Je serai là avec Kensi et Deeks.
Deeks ve Kensi ile burada olacağım.
Prenez une couverture simple, docteur Deeks.
Uydurma hikayenizi olabildiğince basit tutun, Dr. Deeks.
- Kensi et Deeks.
- Kensi ve Deeks.
Les douches sont sur minuterie, M. Deeks.
Duşların zamanlayıcısı var.
Toi et Deeks, la scène de crime.
Deeks ile birlikte olay yerini kontrol edin.
Voici notre officier de liaison avec le LAPD, inspecteur Marty Deeks.
LAPD İrtibat memuru Dedektif Marty Deeks.
Deeks, en selle.
Motosikletle dedim.
- Et Deeks?
- Deeks nasıl?
Deeks dans tout ça?
Bu Deeks'i hangi pozisyona koyuyor?
Deeks.
Deeks'in partneriydi.
Il n'y a pas d'opération, M. Deeks.
Operasyon vd. yok, Dedektif Deeks.
- Où étais-tu?
- Nereye gittin? - Deeks iyi.
- Deeks va bien.
Onunla konuştun mu?
Callen, c'est le pseudo de Deeks.
Ki bu da nam-ı diğer :
Deeks est dedans.
Deeks içeride.
Deeks, il en vaut pas la peine.
Buna değmez.