Translate.vc / Français → Turc / Dex
Dex traduction Turc
842 traduction parallèle
Allons, Dex...
Peki, Dex...
Bon travail, Dex.
Iyi bir is, Dex
Quand Dex et moi avons commencé, il n'y avait presque personne.
Dex ile ben basladigimizda burada neredeyse kimse yoktu.
Dex m'a transmis le message et me voilà.
Dex bana haberi verdi, ben de geldim.
Dex pourrait avoir raison.
Ama Dex hakli olabilir.
- Ils arrivent, Dex!
- Geliyorlar, Dex!
- Ou calme, Dex!
- Sakin ol Dex!
Attends, Dex!
Bekle, Dex!
Viens, Dex, ce lieu est hanté.
Gel Dex. Burasi tekin degil.
Viens, Dex.
Gel, Dex.
Son premier coup était bien visé, Dex.
Attigi ilk kursun hedefini buldu, Dex.
Surveillez Dex.
Dex'e dikkat edin.
- Mais Roy et Dexter y étaient?
- Roy ve Dex oradaydilar, degil mi
Dex est dehors.
Dex disarida.
Dex!
Dex!
C'est valable pour toi aussi, Dex.
Bu senin için de geçerli Dex.
Dex, occupez-vous de lui.
Dex onunla ilgileneceksiniz.
Lâche-moi, Dex.
Birak beni, Dex.
- Satchmo, le pote à Dexter.
- Dex'e Satchel Mouth de.
On ne peut pas dire que tu es à l'étroit!
Tamam. Hiç böyle büyük bir evde oturduğunu bilmiyordum Dex.
Hé! On dirait Dex!
Şu da Dex'e benziyor.
Dex fera très bien l'affaire.
- Sadece Dex de.
Dex, qu'est-ce qui t'est arrivé?
Dex, lanet olsun ne oldu sana böyle?
Laisse-moi t'offrir encore un verre, Dex.
Sana bir içki daha koyayım.
Je crois que Dex aurait ainsi un appui plus solide que le mien, sans parler de la fille elle-même.
"Sanırım Dex'in şu anda benden daha kararlı bir kişinin yardımına ihtiyacı var." "Kızın durumu da ayrı bir sorun."
Où est Dex?
Dex nerede?
Qu'est-ce qu'il lui a fait?
Ne yapmış Dex ona?
- Salut, Dex.
- Selam, Dex.
À plus tard, Dex.
Sonra görüşürüz, Dex.
Il ne semble pas y avoir beaucoup de joueurs, Dex.
Hey, bugün yedek kulübesinde çok kısa kalacağız gibi görünüyor, Dex.
Allons, Dex, vous m'aviez promis.
Hadi ama, Dex, bana söz verdin.
Merci, Dex.
Teşekkürler, Dex.
- Dex.
- Dex.
Bien, merci, Dex.
A, evet, teşekkürler, Dex.
Barney travaille avec moi maintenant.
Barney artık benimle çalışıyor, Dex.
Vous avez mangé trop de saucisses au chili, Dex.
Sesler çok fazla sandviç sever, Dex.
Je fais du vélo pour relaxer, Dex.
Ben rahatlamak için bisiklete binerim, Dex.
- Ce n'est pas difficile, pas vrai?
- Görüyorsun, Dex, çok zor değil, değilmi?
- Qui est-ce, Dex?
- Bu kim, Dex?
- Vous devriez vous dépêcher, Dex.
- Daha iyisini yapmalıydın, Dex.
Dex, tu devrais ralentir dans cette chaleur.
Merhaba Dex. Bu sıcakta biraz yavaş hareket etmelisin.
On dit que tu as recommandé ton ami Hal.
Fakültede, Dekan'a arkadaşın Hal'ı önerdiğin konuşuluyor, Dex.
T'as été publié quand la dernière fois?
Sen en son ne zaman bir şey yayımladın, Dex? O tanınmayan dergilerin birinde ilginç bir makale vardı.
Certains d'entre nous ne sont que des putains de bons professeurs!
Bak bazılarımız sadece hoca olmak istiyor Dex. Edebî bir iddiamız yok bizim! Bizler kahrolası iyi hocalarız!
Mon Dieu, Dex...
Tanrım, Dex.
Loker! Dex!
Şu ikiyüzlü silahşörü yakalayın.
Doucement.
Dex, sakin ol.
Quand Dex m'a appelé, il était à peine cohérent.
"Dex beni aradığında, pek tutarlı şeyler söylemedi."
Pauvre Dex.
" Kıza ne olduğunu söylemesi için zorladım.
Non, Dex.
Hayır, Dex.
Dex.
Dex.