Translate.vc / Français → Turc / Freddy
Freddy traduction Turc
2,115 traduction parallèle
Jason, Freddy, Michael Myers ou Hannibal Lecter?
Jason, Freddy, Michael Myers ve Hannibal Lecter?
Freddy Argento.
Merhaba, Tony Argento.
De rien, Freddy.
Önemli değil, Freddie.
Freddy, je suis en colère.
Sana çok kızgınım.
Freddy, à part ça, qu'est-ce qui compte, demain?
Hayır, sana yarının önemini soruyorum!
Freddy, Freddy, tu as été très très vilain.
Freddie, gerçekten çok ama çok haylazsın!
Bonne chance dans la nuit sans chandelle, Freddy.
Kör karanlıkta mumsuz kaldın Fred. İyi şanslar.
Freddy, je commence à m'inquiéter pour toi.
Biliyor musun? Senin için endişeleniyorum.
Freddy, on a le droit de faire ça?
Bunun için kızağı kullanmamız doğru mu?
Freddy...
Freddy.
Tu n'es en rien obligé de rester avec moi.
- Freddy Karın için endişelisin biliyorum.
Comme Freddy Krueger?
- Freddy Kruger'ınki gibi mi? - Aynen.
Il est comme Freddy.
Freedy gibidir.
Je teste Freddy tout le temps.
Freddy'e hep yaparım bunu.
- Fais attention, Freddy.
- Dikkatini toplamanı istiyorum, Freddy.
Tu sais quoi faire, Freddy.
Ne yapacağını biliyorsun, Freddy.
Oh, salut, Freddy.
Selam, Freddy.
Merci, Freddy, pour tout ce que vous faites.
Teşekkürler Freddy, yaptığın herşey için.
- Freddy? Apporte le C.V. À Richard.
- Freddy, bunu Richard'a götür.
Freddy et moi allons faire le maximum pour que votre fête soit un succès retentissant.
Freddy ve ben ne gerekirse yaparız. Senin partinin başarılı geçmesi için ne gerekirse.
- N'est-ce pas, Freddy?
- Değil mi, Freddy?
Freddy, êtes-vous sûr que cette tenue est appropriée?
Freddy, bu kıyafetin geleneksel olduğuna emin misin?
Freddy?
Freddy?
Freddy!
Freddy!
Entre, Freddy.
Gir içeri, Freddy!
Ça m'étonnerait.
Bir dene bakalım, Freddy.
Freddy, vous essayez de m'exciter?
Freddy, beni baştan çıkarmaya mı çalışıyorsun?
Tu te souviens cette scène où Freddy Venetta est si bourré qu'il rentre dans la voiture?
Freddy Venetta'nın sarhoş olduğu ve kaza yaptığı sahneyi hatırlıyor musun?
Et bien, Freddy... merci pour ta cravate porte-bonheur.
Freddy... Şanslı kravatın çok işe yaradı.
T'as fini par te passer la corde au cou, Freddy?
Sonunda balığı yakaladın ha, Freddy?
Des innocents sont morts, Freddy.
Masum insanlar öldü, Freddy.
Je m'inquiète pour Freddy.
Freddy için endişeleniyorum.
En rentrant, Freddy avait un cocard, il a dit qu'il partait deux mois, qu'il fallait pas le chercher.
Freddy geri döndüğünde, gözü morarmış bir haldeydi ve 2 aylığına bir yere gideceğini söylüyordu. ve onu bulmaya çalışmamı.
On bosse pour qui, Freddy?
İşi kimin için yapacağız, Freddy?
Ils les vendent aux rebelles, Freddy.
Onları ayrılıkçı gruplara satıyorlar Freddie.
Freddy, viens là.
Freddie, buraya gel.
Reste avec moi, Freddy!
Benimle kal, Freddie!
Ça appartenait à Freddy.
Bu Freddie'ye aitti.
Brady?
Freddy?
C'était les années 70.
70'lerdeydik, tamam mı? Freddy Fender.
Freddy Fender, les Pet Rocks.
Evcil taşlar. - Bina görevlisi ne dedi?
Répondez-moi sincèrement.
İzninle bir soru sorayım, Freddy, ve lütfen dürüst ol
On parle de Freddy Krueger?
O halde, burada neyden bahsediyoruz, Freddy Krueger'dan mı?
Freddy Bismark.
- Freddy Bismark.
Je devais trouver Bismark.
Freddy Bismark'ı bulmak zorundaydım.
Je trouvai Bismark là où tous les diplômés échouent.
Freddy Bismark'ı disiplin cezası almış eski mezunlar arasından buldum.
Si c'était pas Bismark, alors, la nana était derrière ça.
Paul'e kumpas kuran Freddy Bismark değilse belki de bu işin arkasında o kız vardı.
Paul a entendu parler de Bismark.
Paul buna dayanamadı. Birisi ona Freddy Bismark'tan bahsetti.
Et tes cascades, dans la pièce de l'école?
Freddy, okulun oyunlarında yaptığın numaraları gördüm.
Freddy Divola?
Freddy DeValla mı? Eminim senden yüklüce bir kıdem tazminatı koparmak için buraya gönderilmiştir bu. Kime bağlıymış?
Qui est-ce?
Freddy.