English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Gael

Gael traduction Turc

146 traduction parallèle
- Gael. Chloe te cherche.
Gael, en sonunda gelebildin.
Nous voulons la libération de Ramon Salazar dans les 6 heures.
Ramon Salazar'ın serbest bırakılmasını istiyoruz. Gael!
Gael!
Gael?
- Gael?
Gael?
Je vais bien, Gael!
Ben iyiyim Gael!
Merci quand même, Gael.
Yine de teşekkürler, Gael.
Gael!
Gael!
Pourquoi Gael n'est-il pas joignable?
- Niçin Gael'e ulaşamıyorum?
Dis à Gael de surveiller le trafic aérien local.
Gael'e yerel hava trafiğinin seyir analizlerini çıkarttır.
Adam, où est Gael?
- Adam, Gael nerede?
- Gaël, qu'est-ce que tu fais?
- Gael, ne yapıyorsun? Bırak gideyim!
- Qui sera en charge quand tu seras partie?
Peki sen gidince buranın sorumlusu kim olacak? Gael.
Gaël, pourquoi n'es-tu pas en salle de téléconférence?
Gael, niçin konferans salonunda değilsin?
Transférez les mots de passe à Gaël.
Tüm mavi alarm anahtar kodlarını Gael'e transfer et.
Merci de te joindre à nous, Gaël.
Bize katıldığın için sağol, Gael.
- Gaël! Tu retournes à la salle technique?
Gael, Şu an birinci teknik odasına mı gidiyorsun?
Gael! Adam a transféré mes privilèges de directeur sur ton ordinateur, à toi de jouer.
Adam tüm dosyalarımı senin sistemine transfer etti.
- Michelle, Gaël est toujours avec toi?
- Michelle, Gael hâlâ yanında mı? - Evet, neden?
Gaël!
Gael!
Je n'arrive pas à croire que Gaël soit un traître.
Gael'in bir vatan haini olabileceğine hâlâ inanamıyorum. Birşey söyledi mi?
Tu nous as eus, Gaël.
Bizi hakladın, Gael.
Je n'ai aucune nouvelle de Gaël.
Gael'den haber almadım.
Qui d'autre travaille avec toi, Gaël? Laisse-moi mettre quelque chose au clair.
Başka kim seninle çalışıyor, Gael?
Je dois parler à Gaël de suite.
- Evet. Hemen Gael'le konuşmam gerekiyor.
- Oui.
- Gael mi?
Tony, Gaël travaillait pour les Salazar.
Tony, Gael Salazarlar için çalışıyormuş.
Gaël... Non.
Gael, yani.
Gaël travaillait pour les Salazar.
Anlamadım. Gael, Salazarlar için çalışıyormuş.
Oui, il aidait les Salazar depuis le début.
Evet, başından beri Gael Salazarlara yardım ediyormuş.
Je dois parler avec Gaël en privé. ok?
Gael'le bizzat konuşmam lazım, tamam mı?
Gaël n'était pas sûr que vous étiez dans l'avion.
Gael uçakta olup olmadığından emin değildi.
Gaël et moi travaillions pour que Jack puisse s'infiltrer à nouveau chez les Salazar.
- Gael ve ben Jack ile birlikte çalışıyorduk. Onu gizli bir şekilde tekrar Salazarların arasına göndermeye çalışıyorduk.
On a envoyé Jack s'infiltrer chez les Salazar.
Jack. Gael ve ben Jack ile birlikte çalışıyorduk. Onu gizli bir şekilde tekrar Salazarların arasına göndermeye çalışıyorduk.
Organisé et exécuté par Jack Bauer, l'agent Gael Ortega et moi-même.
Evet, efendim. Jack Bauer, Ajan Gael ve benim tarafımdan, planlanıp yürürlüğe konuldu.
Que se passe-t-il?
- Gael? Neler oluyor?
Gael, c'est Jack.
- Gael, ben Jack. - Jack?
On a localisé Amador.
Gael? Evet, Amador'un izini sürüyoruz.
- Amador s'est arrêté à 1 km d'ici.
Gael, Amador'un yolun yaklaşık 200 metre yukarısında durduğunu söyledi.
L'opération a débuté il y a un an avec Gael, Tony et moi.
Bu operasyonu bir sene önce Gael, Tony ve ben başlattık.
Gael a donné sa vie, je me suis drogué pour rester incognito, et vous envoyez Tony en prison?
Gael hayatını verdi, ben tanınmamak için bağımlı oldum, ve Tony'yi hapse mi atacaksın?
- Gael.
- Gael.
Gael?
- Fransızca biliyor musunuz? - Evet.
Gael?
Gael?
Gael.
Şuna bir baksana.
- Gaël. Je veux que tu déverrouilles tous mes répertoires et que tu les transfères sur son ordi, ok?
Tüm dosyalarımı çıkartmanı ve onun sistemine yüklemeni istiyorum, tamam mı?
Gaël, j'envoie tout ce qui concerne le virus dans le volume A.
Tamam, virüs tehdidiyle alakalı herşeyi A bölümüne gönderiyorum.
Adam, c'est Gaël!
- Adam, Gael yaptı.
Quoi? - Gaël?
Ne?
Gaël?
Gael mi?
Il parle?
Gael konuşuyor muymuş?
- Il est avec Gaël. - Où?
Gael'le birlikte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]