Translate.vc / Français → Turc / Georgiana
Georgiana traduction Turc
78 traduction parallèle
" Depuis longtemps, mon frère tient en affection la sœur de M. Darcy, Georgiana.
Kardeşim, Bay Darcy'nin kız kardeşi Georgiana'ya karşı... uzun zamandır ilgi duymaktadır.
La sœur de M. Darcy, Georgiana, est très bonne musicienne.
Bay Darcy'nin kız kardeşi Georgiana çok başarılı bir müzisyendir.
Ma propre sœur, Georgiana.
Kız kardeşim, Georgiana.
Georgiana a une fortune personnelle considérable.
Georgiana hatırı sayılır bir mirasın varisidir.
"Et Georgiana" C'est ma mère!
Georgiana, annemdi.
Je m'appelle Georgiana.
- Gerçek adım Georgiana.
( MISS BINGLEY ) : Chère Georgiana!
Sevgili Georgiana!
Georgiana.
Georgiana.
Ma soeur, Georgiana, qui est de 10 ans ma cadette, a été laissée sous la tutelle du colonel Fitzwilliam et de moi-même.
Benden on yaş küçük olan kardeşim Georgiana, Albay Fitzwilliam ve bana emanet edildi.
Elle finit par se croire éprise de lui, au point d'accepter de s'enfuir avec lui.
Georgiana'yı aşık olduğuna ve Wickham'la kaçmaya ikna ettiler.
C'est un cadeau de mon maître pour Miss Georgiana.
Efendimin, Miss Georgiana'ya hediyesi.
Il viendra avec une grande partie de ses amis et Miss Georgiana.
Miss Georgiana ve birçok arkadaşıyla gelecek.
puis-je vous présenter ma soeur Georgiana?
Kardeşim Georgiana'yı tanıştırayım?
Georgiana, voici Miss Elizabeth Bennett.
Georgiana, bu Miss Elizabeth Bennet.
Ma mère disait : "Sois gentille avec M. Murdock, Georgiana..."
O zaman annem derdi ki "Bay Murdock'a kibar davran, Georgiana..."
"Je ne crois pas que Georgiana Darcy " ait d'égal quant à sa beauté et à son élégance, "raison pour laquelle j'aimerais faire d'elle ma sœur."
Güzellik, zarafet ve başarı konusunda Georgiana eşsiz bundan böyle ona kız kardeşim demeyi umuyorum.
Comment Georgiana se débrouille-t-elle, Darcy?
Georgiana nasıl gidiyor Darcy?
Je n'essaierai pas d'exprimer le désespoir de Georgiana.
Georgiana'nın üzüntüsünü tarif etmem mümkün değil.
Voici sa sœur, Mlle Georgiana.
Bu kız kardeşi, Bayan Georgiana.
Ma sœur, Mlle Georgiana.
Kız kardeşim, Bayan Georgiana.
Georgiana, il n'y a pas sur terre un être aussi vaniteux et absurde que toi
Georgiana, senden daha absürt bir yaratık olsaydı.
Et donc cette cousine égoiste et vaniteuse, Georgiana.... a trouvé un mari just après l'enterrement de votre tante.
Kibirli, titiz kuzenin Georgiana yengenin cenazesinin olduğu bu günlerde kendine bir arkadaş bulabilmiş mi?
Ma sœur Georgiana a envie de compagnie.
Kızkardeşim Georgiana'nın arkadaşa ihtiyacı var.
Cette question est absolument scandaleuse, Giorgiana.
Bu çok kötü bir soru, Georgiana.
Georgiana, bas les pattes aussi.
Georgiana'dan daha da uzak dur.
J'ai parlé à Georgiana.
Georgiana'yla konuşuyordum.
Laisser dire que vous avez séduit Georgiana pour la protéger!
Georgiana'yı korumak için bu söylentiye izin veriyorsun!
Charles, Georgiana, Wickham. Vous.
Charles, Georgiana, Wickham, siz.
Je suis confiante que Votre Grâce trouve toujours Georgiana charmante?
Eksalanslarının, Georgiana'yı hâlâ çekici bulduğunu ümit ediyorum.
Votre mère désire vous voir, Lady Georgiana.
Leydi Georgiana, anneniz sizi görmek istiyor.
Quand on aime vraiment quelqu'un, on le sait avant de bien connaître cette personne.
Birisi gerçekten diğerini sevdiğinde emin olmak için onu daha da tanımak zorunda kalmaz, Georgiana.
Georgiana, sois patiente, courageuse et résignée.
Georgiana, sabırlı, metanetli ve uysal ol.
Je m'appelle Georgiana.
Adım Georgiana.
À la maison, je crois, Georgiana.
Artık eve gidelim, Georgiana.
Georgiana, les rapports sexuels ne sont pas juste pour la reproduction.
Georgiana, cinsel birleşme sadece çocuk doğurmak değildir.
Georgiana!
Georgiana!
- Georgiana...
- Georgiana...
Georgiana ne demande que ce qu'on...
Georgiana'nın sorduğu şey sadece bizim ne...
- Georgiana!
- Georgiana!
- Georgiana.
- Georgiana.
Georgiana, c'est allé beaucoup trop loin.
Georgiana, bu iş çok ileri gitti.
- Georgiana, s'il te plaît.
- Georgiana, lütfen. - Yalnız bırakalım dedim.
Georgiana est revenue dans la société et a continué à être une des femmes les plus célébrées et influentes de son époque.
Georgiana sosyete hayatına geri döndü ve zamanının en ünlü ve en etkileyici kadınlarından biri olarak yaşamına devam etti.
Georgiana, Bess et le duc ont vécu ensemble jusqu'à la mort de Georgiana.
Georgiana, Bess ve Dük Georgiana'nın ölümüne kadar birlikte yaşadı.
Avec la bénédiction de Georgiana, Bess a épousé le duc et est devenue la nouvelle duchesse de Devonshire.
Georgiana'nın ilişkiyi kutsaması ile, Bess, Dük ile evlendi ve sonraki Devonshire Düşesi oldu
Georgiana a fréquemment rendu visite à Eliza, secrètement.
Georgiana sık sık, gizlice Eliza'yı ziyaret etti
Eliza a nommé sa fille Georgiana.
Eliza kızına Georgiana adını verdi.
Georgiana!
- Georgiana?
Vous pouvez emmener Judy?
- Georgiana, Judy'yi yukarı götürür müsün? - Elbette.
Georgiana, Wickham.
Georgiana, Wickham.
Georgiana Picket.
Georgiana Picket.