English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Gramps

Gramps traduction Turc

68 traduction parallèle
Allons chez Johnson, au bazar. Il peut nous renseigner.
Gramps Johnson'un dükkanına gidelim, bakalım o ne biliyor.
Gramps?
Gramps...
C'est Gramps!
Gramps.
Ainsi que Gramps et Ellinson.
Madem öldü, Gramps'i, Elinson ailesini ve onu öldüreni bulacağız.
Examinez les papiers de Gramps et ses antécédents.
Kit, Gramps'in kişisel eşyalarını ve kayıtlarını incele.
Pourquoi démolir son bazar pour le tuer?
Gramps'i öldürmek istese neden binanın yarısını yıksın?
Gramps a tiré 4 balles avant d'être désarmé par son tueur.
Katil silaha bunu yapmadan önce Gramps dört el ateş edebilmiş.
Un rapport d'autopsie, détaillé ou simple?
Gramps Johnson'un otopsisini tamamladım. Teknik mi olsun, anlaşılır mı?
C'est ça qui a tué Johnson et les autres? Oui.
Ed Blackburn'ü, Gramps Johnson'u ve diğerlerini o mu öldürdü?
Le corps de Gramps en était plein.
Otopside Gramps'in o asitle dolu olduğu yazıyordu.
Allez, le grand-père, bouge-toi!
Haydi gençler, kafalarınızı toplayın! Sende, Gramps.
Je vous rembourserai, grand-père si vous me dites où on achète ces authentiques beautés taiwanaises faites à la main.
Ve paranı geri al, Gramps. Bu el yapımı Tayvan güzellerini... Başka nerede bulabilirsiniz ki?
Appelle-moi Gramps.
Bana Gramps de.
Gramps, peut-être devriez-vous...
Gramps, bana kalırsa...
Vous êtes drôlement bien pour 170 ans, Gramps, vraiment!
Yüz yetmiş yaşındaki bir zombi için harika görünüyorsun. Gerçekten harika.
C'est l'ozone...
Sebebi Gramps, ozon tabakası.
A boire, Gramps?
Al bakalım Gramps.
Gramps, avez-vous attaqué une diligence?
Gramps, posta arabası soydun mu hiç?
Regarde ce que fait Gramps!
Şuraya bak.
Bravo Gramps!
Çok güzel Gramps.
C'est la jungle là-haut!
Gramps. Orada bir orman var.
Vous ne comprenez pas.
Gramps, anlamadın galiba.
Surprise!
Sürpriz. Gramps.
Gramps, j'ai honte de m'être fâché.
Gramps. Bağırdığım için özür dilerim.
Il faut que je dorme.
Gramps, benim yatmam lazım.
Gramps a perdu le crâne!
Kurukafa çalındı. Ne?
Il va mourir.
Gramps ölüyor Charlie.
Gramps dit qu'ils sont venus ici...
Ben oraya girmem.
Alors sois courageux...
Gramps kendisi girsin.
Je t'aime aussi Jesse.
Seni seviyorum Gramps.
On est près de chez papy!
Gramps sokağı
- Attendez.
- Bir saniye bekle.. Durun... - Gramps?
Ça va aller, grand-père.
Geçti Gramps.
Ralph, mais tout le monde l'appelle grand-père.
Ralph, ama herkes ona Gramps der.
Grand-père, vous pouvez me dire ce qui s'est passé?
Gramps, ne olduğunu söyler misin bana?
Et le voisin a été affirmatif. Il n'avait aucun symptôme 2 h avant.
Gramps'in komşusu iki saat önce semptom olmadığını teyit etti.
La tension du grand-père redescend.
Gramps'in kan basıncı artıyor.
Oui, tu as eu une attaque.
Evet Gramps. Felç geçirdin.
C'est des conneries!
Biliyormusun Gramps? bu saçmalık!
Tu sais quoi, papi, t'es un fouteur de merde.
Biliyormusun Gramps, sen lanet olası bir artistsin.
Regarde dans l'une de ces trois chambres, grand-père.
Şu üç odadan birinde, Gramps.
Ouais, à côté de la piscine, grand-père.
Tabi, havuz başında, Gramps.
Gramps, on se marre bien avec lui!
Onunla eğlenmiyor muyuz babalık?
Où est le vieux?
Gramps nerede?
Dis, tu ne pourrais pas aller chez Ogi?
Gramps, git ve Ogi'yle görüş.
Tiens, le patron n'est pas là?
Gramps, Pops bugün nerede?
Le vieux, ça va?
Sen iyi misin Gramps?
Réveille-toi, papi.
Sensin, Gramps.
Mêle-toi de tes oignons.
Gramps, dişlerini yerine koy, ellerini kızdan çek ve dikkatini ver.
Allons, Gramps, attendez!
Hadi.
Ne te sens pas coupable à cause de Gramps.
- Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]