Translate.vc / Français → Turc / Guns
Guns traduction Turc
125 traduction parallèle
Tu peux tenter de t'en sortir et vous mourez tous les deux, ou tu nous lances toutes tes armes.
Ya kaçarsın ve seni arkadan vururuz or you can toss over them guns.
- Les canons de Navarone.
- The Guns of Navarone.
J'appelais tous les pays du monde, pour repérer les Guns N'Roses, et j'ai vu une voiture arriver, avec un autocollant à l'arrière.
Gelecek oyunumuzdan önce, lütfen, lütfen hatırlayın, Fonumuza yapacağınız her katkıya ihtiyacımız var. Yeni dans klubü otobüsü için.
T'as pris ma cassette de Guns N'Roses?
Guns N'Roses kasetimi sen mi aldin?
Ils vont passer le nouveau clip des Guns n'Roses!
Guns and Roses'ın yeni klibi başladı.
Le jacuzzi, Laurel Canyon, la fête pour le clip des Guns N'Roses...
Jakuzi, Laurel Kanyonu, Guns N'Roses video partisi?
Fini les Guns N'Roses et les Soup Dragons.
Bundan sonra Guns N'Roses ya da Soup Dragons dinlemenizi istemiyorum.
je ne peux pas croire que vous sachiez qui c'est. la plupart des femmes avec qui je sors.
Birlikte çıktığım kadınların çoğu Guns N'Roses'dan bir cümle sanıyor.
Celui qui a fait le clip des Guns N'Roses.
Bana şu Guns N'Roses klibini çeken elemanı bulun.
Rentre chez toi, Kaiser Bill Retourne à tes gonzesses et à tes bières
# Go home, Kaiser Bill Pack up your guns and beer #
Remballe tes canons et tes bières Tu ferais bien de déguerpir
# Pack up your guns and beer Get yourself on out of here #
Rentre chez toi, Kaiser Bill Retourne à tes gonzesses et à tes bières
# Go home, Kaiser Bill Pack up your guns and beer # #
Okinawa? Iwo-jima? Les canons de navarone?
Halls of Montezuma, Sands of Iowa Jima, The Guns of Navararone?
Un qui n'aurait pas compris comment on peut préférer les Guns à Beethoven.
Neden Guns'n Roses'i, Beethoven'den daha çok sevdiğini anlayamayan bir baba.
Guns N'Roses und Liroy.
Guns N'Roses ve Liroy.
"Canon mortel", "Lancer de crottes de nez"...
- Guns of Death... ... Burger Toss...
Les guns des mineurs Les milices, ça fait peur
Silahlı çocuklar Bombalı militanlar
L'été dernier, j'ai lu The Guns of August.
Geçen yaz bir kitap okumuştum. Adı "Ağustosun Silahları" ydı.
Tu rentres ici, je te vends de la dope, je te montre mes guns, je te fais un beau tatou, c'est comme ça que tu me traites?
Sana uyuşturucu satıp silahlarımı gösterdim. Koca bir dövme yaptım tam da senin...
- C'est rare les guns qui font du bien.
Acıtmayan siah biliyor musun?
Selon Sarina, Wilson fréquentait un club, le "Guns and Cigars".
Sarina, Wilson ve arkadaşlarının bazı silah klüplerine takıldıklarını söyledi. Guns and Cigars. Tam olarak yerini bilmiyor.
Comme celle de Stephanie Seymour dans la vidéo de Guns N'Roses.
"Guns and Roses" klibinde Stephanie Seymour'un giydiğinden.
Et rachète-moi des choco-guns, j'en ai presque plus.
Ve bana daha çok çikolatalı silah al. Bitmek üzere.
Notre combat contre Gaira nous a permis d'organiser une troupe pour combattre les monstres avec des Maser Guns.
Kocaayak Gaira ile savaşımız, bize canavarlar ile harp ederken mazer silahı kullanacak bir askeri birlik kurma imkanını sağladı.
En fait, contrairement aux autres monstres.... Les Masers Guns ne peuvent pas blesser Godzilla.
Aslında, diğer canavarlar şöyle dursun mazer silahları Godzilla'yı yaralayamadı bile.
- Tu commences vraiment à me soûler. ... trois... - Guns of Brixton.
- Sen gerçekten... "Guns of Brixton"
Et Quinn dans Les Canons de Navarone.
- Anthony Quinn'da,'Guns of Navarone'da aynısını yapmıştı.
Je faisais du karaoke dans un bar, et j'interprétais cette chanson des Guns'n'roses, et il a juste commencé à m'adorer.
Bilmem anlatabiliyor muyum? - Nereden buldun onu? - Barın bir köşesinde karaoke yapıyordum.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
On trouvera d'autres guns.
Başka silah alırız.
Les Guns N'Roses avaient Axel,
Guns'N Roses'ın Axel'i.
Certains comparent le temps que prend votre nouveau roman aux dix ans depuis lesquels on attend l'album des Guns N'Roses.
Bazıları senin romanının çıkışını, Guns'n Roses albümünün çıkış tarihi artı on yıl daha olarak belirlemiş.
J'espère bien battre les Guns N'Roses car je veux figurer dans la sélection d'Oprah.
Şey, umarım Guns'n Roses'ın kıçına tekmeyi basacağım çünkü Doğan Hızlan'ın kitap kulübüne girmek istiyorum.
On a comparé l'attente de votre prochain livre aux 10 ans d'attente pour le nouvel album des Guns N'Roses.
Yeni romanın 10 yıldan uzun zamandır bekleniyor. Bazı vatandaşlar bunu Guns'n'Roses albümünü beklemelerine benzetiyorlar.
Tu sais que Kennedy lisait The Guns of August pendant la crise de Cuba?
Küba'yla yaşanan füze krizi sırasında Kennedy'nin The Guns of August kitabını okuduğunu biliyor muydun?
Dès qu'on aura plus de guns, on va reprendre la colline.
Daha fazla silah edinince, tepeyi geri alırız.
Alors ça n'a pas d'importance que je descende l'allée sans voile dans une pièce sans fleurs avec comme instrument, la moitié d'une harpe jouée par une femme qui accouche, pendant que mon petit-ami du lycée me lira des paroles des Guns N'Roses.
Bu yüzden çiçekleri olmayan bir salonda duvaksız geçitten yürüyecek olmamın, bebeğinin başı çıkan bir kadın tarafından çalınan yarım arpın müziğyle Guns N'Roses sözleri okuyan lisedeki sevgilim gibi önemi yok.
Morrissey, Guns N'Roses, The Pogues, et U2, bien sûr.
Morrissey, Guns'n Roses, the Pogues ve tabii ki U2.
Carrément, Guns N'Roses...
- Guns N'Roses muhteşemdi. - Kesinlikle.
SLASH GUNS ROSES, VELVET REVOLVER Ils avaient le chic pour créer des mises en scènes incroyables.
Anvil, inanılmaz sahne performansı sergileyen gruplardan biriydi.
Style rocker-glam-chic, quelque chose dans le genre, De la robe de Stéphanie Seymour Elle la porte dans la vidéo de guns n'roses
Şık bir deri mont gibi, tıpkı Stephanie Seymour'un Guns N'Roses klibinde giydiği gibi.
Prends deux guns et attends-moi à l'école de boxe.
Emaneti kap, benimle dövüş okulunda buluş. Derhal!
Si vous comptez débouler ici et tartiner les murs de pizza en guise de peinture... avec vos guns... vous allez passer à côté de films super bien. Voilà ce que j'ai à proposer.
Eğer buraya gelir duvarlara pizza dilimleri fırlatırsanız güzel filmleri kaçırırsınız.
Si. Il y a eu beaucoup d'argent pour nous contrer de l'autre côté, de PK Guns.
Diğer taraftan, koca bir para döngüsünü karşımıza aldık...
Si sa loi passe, PK Guns en prennent un sacré coup.
Eğer bu teklif meclisten geçerse, PK şirketi pek silah satamayacak.
Genre Guns N'Roses.
Mesela Guns n'Roses...
Je suis Guns N'Roses, chérie.
Ben Guns N'Roses'ım hayatım.
- "The Guns of August".
"Ağustosun Silahları"
Ça suffit. J'en ai assez entendu, ok?
Guns'n'Roses'ın bir şarkısını söyledim.
- Episode 20 Guns and Roses
Numb3rs Sezon 02 Bölüm 20 "Silahlar ve Güller"
After the guns are silent
çeviri : deerhunter