English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Haas

Haas traduction Turc

242 traduction parallèle
En son nom propre, le chef de la Gestapo Kurt Hass a ordonné des représailles immédiates contre l'insuffisante collaboration de la population.
İşgal Yönetiminden önemli bir açıklama. Prag'daki Gestapo şefi yetkilerini alan... Kurt Haas, yeterli iş birliği yapmayan... sivil halka anında misilleme... yapılması emri verdi.
Je veux le voir. En face à face!
Hayır, Herr Haas.
M. Czaka m'a alors envoyé à la gare chercher un horaire. Vous divaguez!
Neden, Herr Haas, bu imkansız.
Ce sont des policiers, Mademoiselle Van den Haas.
Bunlar polis memurları, bayan Van den Haas.
Un instant, Mlle Van den Haas.
Bir dakika, bayan Van den Haas.
- Comme la glace? - Non, Van den Haas.
- Dondurma gibi mi?
Vous rentrez dans ce magasin et demandez à voir Haas. - Haas?
Buradan düz gideceksin ve Haas'ı soracaksın.
- M. Haas?
- Alo, Bay Haas?
L'homme envoyé par M. Haas?
- Bay Haas'ın gönderdiği adam mısın?
'Alors je suis allé voir mon ami Paulie Haas.
Böylece eski bir arkadaşa danıştım, Paulie Haas.
Je cherche Paulie Haas.
Paulie Haas'ı arıyorum.
PAULlE HAAS Ancien membre du Congrès
PAULIE HAAS - "Eski Kongre Üyesi"
Han-selle!
Bas tekmeyi, Haas.
Je t'avais vu jouer contre Tommy Haas au Lipton l'an passé.
Geçen sene Lipton turnuvasında Tommy Haas'la oynarken görmüştüm seni.
Haas, Paul Haas.
Haas, Paul Haas.
J'ai trouvé Haas.
Haas'ı buldum.
La dernière fois que j'ai parlé à Haas, il allait s'occuper de Bauer et de la fille.
Haas'la en son konuştuğumda, Bauer ve kadın için harekete geçmek üzereydi.
Le secret? Les avocats.
İşin sırrı Haas avokadolarında.
C'est Ethan Hass.
- Evet. Ben Ethan Haas.
Ethan Hass, j'étais au CE2 avec toi et ta soeur.
Ethan Haas. Siz, kardeşiniz ve ben üçüncü sınıfı beraber okumuştuk.
Les autres jurés et le remplaçant sont enfermés au 8e étage.
Yedek üyeyle birlikte jürinin tümü 8. katta tutuluyor. Bu, Mübaşir Haas.
Voici l'huissier Haas. C'est lui qui est entré le premier.
İkaz zili çalındığında içeriye ilk o girmiş.
Euh, Paul Haas a rappelé,
- Paul Haas sizi geri aradı.
Fabian Haas?
Fabian Haas vardı ya.
Manfred Haas s'est pendu 2 ans après la mort de son fils.
Manfred Haas, oğlu öldükten iki yıl sonra kendisini asarak intihar etmiş.
Et pour Mme Haas?
Peki, Bayan Haas nerelerde?
La maison de Mme Haas.
Bayan Haas'ın evi.
C'est le jour de l'accident de Fabian Haas.
Fabian Haas'ın kaza geçirdiği gün.
Erika Haas était doctoresse à l'hôpital.
O zamanlar Erika Haas, Gmunden Hastanesinde doktormuş.
C'est Haas.
Bu Haas'ın yüzü.
Donald Haas.
Donald Haas.
C'est l'entraîneur des filles.
Don Haas kızların futbol antrenörü.
Était-il à la fête de soutien?
Koç Haas kutlamaya katılmış mıydı?
Où est-il en ce moment?
Koç Haas şu anda nerede olabilir?
Vous fumez des Morley One Hundreds, M. Haas?
Daha çok uzun sigara mı içersiniz Bay Haas?
Don Haas a kidnappé ma fille!
Don Haas kızımı kaçırdı.
Chambers a représenté Haas pour un délit sexuel il y a six ans. Son casier a été blanchi.
Chambers, Haas'ı, 6 yıl önce kayıtların silindiği basit bir seks suçu davasında temsil etmiş.
Haas jure ne pas avoir mis les mégots là-bas.
- Olabilir. Haas izmaritleri oraya kendisinin koymadığına yemin ediyor.
Don Haas était à la fête.
Don Haas kutlamaya katılmış.
Don Haas a un alibi pour la nuit où votre fille a été enlevée.
Don Haas kızınızın kaçırıldığı gün nerede olduğunu kanıtladı.
Il a voulu impliquer Haas et Chambers.
Haas ve Chambers'ı suçlamaya çalıştı.
Ils ont donc une importance pour lui?
Haas ve Chambers ona özel bir anlam ifade ediyor olmalı.
Celui qui a enlevé vos filles a piégé Peter Chambers et Don Haas pour une raison.
Kızlarınızı kaçıran kişi,.. Peter Chambers ve Don Haas'ı bilerek işaret etti.
Rudi Haas.
Rudi Haas.
Sergent Rudi M. Haas.
Deniz Kuvvetleri'nde Çavuş Rudi M. Haas.
On ouvre une enquête sur le sergent Haas?
Çavuş Haas'i mi soruşturacağız?
Avis de recherche sur la voiture de Haas.
DiNozzo! Haas'in arabası için bülten çıkardım.
Une machine à polycopier.
Herr Haas, bu silah İngiliz yapımı.
C'est hollandais.
- Hayır, Van den Haas.
- Il est très gentil.
- Haas?
- Du CE2?
Ben Ethan Haas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]