English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Hawk

Hawk traduction Turc

730 traduction parallèle
Messieurs, je vous rappelle que lors de la guerre de Black Hawk, j'ai fait taire deux ennemis
Baylar... Black Hawk Savaşı zamanında geçen bir olayı hiç duydunuz mu?
Vous avez dû entendre parler du dernier crime de Hawk.
Hawks'ın yeni suçlarından haberdar oldunuz herhalde.
Il est avec Hawk maintenant?
O Hawks'ın adamı mı oldu?
500 dollars si vous ramenez la dynamite et 1500 pour Hawk.
Dinamiti geri getirirseniz, 500 Dolar. Hawk için de bin 500.
Elle t'a foutu la peur de Dieu, Hawk?
Sana Tanrı korkusu mu verdi, Hawk?
- Hawk.
Hawk.
- Alors c'était Hawk.
- Demek ki Hawk yaptı.
Allez Hawk!
Haydi, Hawk!
- Hawk n'aime pas avoir un mercenaire dans le dos.
Hawk sırtında pek asker istemez.
Hawk l'a payé, Breed nous vendrait au gouvernement s'ils le payaient plus.
Hawk onu satın aldı. Breed bizi hükümete de satar.
L'essieu est cassé Hawk, ça prendra jusqu'à demain matin.
Dingil kırıldı, Hawk! Tamir etmek sabaha kadar sürer.
- Si la nitro n'est pas arrivée en ville vendredi, tout est fini. - Hawk!
Hawk dinamitler cumaya kadar şehirde olmazsa herşey biter.
Hawk prépare certainement l'attaque mais je vais lui construire un piège à rat et voilà le fromage.
Hawk orada banka soymaya hazırlanıyor. Ama ona bir fare tuzağı kuracağım. Bu da peynir.
Hawk!
Hawk!
Hawk... Je crois que je ne vais pas y arriver.
Sanırım, ben başaramayacağım.
C'est le soldat qui m'a donné le tuyau sur la bande de Hawk.
Bana Hawk ile çetesi hakkında önemli bilgi veren bir askerdi o.
Faites attention ou les hommes de Hawk vont vous entendre et vous chercher.
Dikkatli davranmazsanız, Hawk'ın adamları gürültüyü duyacak.
C'est ici qu'ils nous ont attaqués.
Bizi burada yakaladılar, Hawk.
- C'est toi Hawk?
Sen Hawk mısın?
- Hawk, tu es là?
Hawk orada mısın?
Breed, tu ne peux pas sentir Hawk non plus.
Breed, sen de benim gibi Hawk'ı pek sevmezsin.
Hawk t'attend en aval, je ne peux pas t'aider pour ça.
Hawk akıntı istikametinde bekliyor. Orada sana yardımcı olamam.
C'est moi Hawk.
Benim, Hawk.
Bon Dieu, Hawk...
Lanet olsun, Hawk...
N'en sois pas si sûr Hawk.
Bu söylediklerine pek güvenme Hawk.
Ils sont pas passés Hawk.
Başaramadınız, Hawk.
En cas d'échec, le module sera récupéré par l'USS Kitty Hawk un porte-avions situé à 350 milles marins des Bermudes,
Uçuşun iptali durumunda kullanılacak ana kurtarma gemisi USS Kitty Hawk, Bermuda'nın kuzeydoğusunda 350 deniz mili açıkta bekliyor.
Quand je pense à Orville et à Wilbur Wright, debout sur leur colline à Kitty Hawk... jouant à pile ou face "le premier vol en aéroplane"... et quand je pense à nous aujourd'hui,
Orville ve Wilbur Wright'ı... Kuzey Carolina'da, Kitty Hawk'ta bir tepe üstünde durup... hangisinin ilk uçuşu yapacağını belirlemek için yazı tura atarlarken düşündüğümde... ve bir de dönüp şu anda kendimize baktığımda... insanın içindeki en iyiyi, en güzeli ortaya çıkaran... bir ülkede yaşadığım için Tanrı'ya şükrediyorum.
Il y a une fille que j'ai ramassée au Black-hawk sur le divan.
Black-Hawk'tan bir kız getirdim, kanepede uyuyor şu an.
" Pershing, Phoenix, Hawk.
"Pershing, Phoenix, Hawk..."
Alors il quitta le groupe et devint mercenaire, connu sous le nom de Asian Hawk.
Asya şahini adını aldı. Tanrının üç zırhıyla ne bunun alakası var?
Hawk, je n'étais pas préparé à votre visite. Alors si vous voulez bien m'excuser.
Bir kaç gün misafirim olun ve eğlenin.
Allez Hawk.
Sizden ne isteye bilirim ki?
Chef, Asian Hawk et Alan sont ici.
Asya Şahini ve Alan burada.
Asian Hawk est ici.
Asya Şahini gelmiş?
Je dois trouver l'armure... Fais une piqûre à Asian Hawk pour le rendre docile.
Alan'la gidip... itaatini göstermek için Asya Şahinine iğne yap.
Je dois faire une piqûre à Asian Hawk pour le rendre docile.
itaatimi göstermek için Asya Şahinine iğne yapacağım
Bloquez toutes les issues! Es-tu Asian Hawk?
Gidin ve bütün çıkışları tutun! - Tamam! Sen Asya Şahini olmalısın?
C'est toi, Hawk?
Sen Hawk mısın?
Alors, c'est toi?
- Eğer açsan - - - Sen Hawk mısın dedim?
D'après tous les routiers, c'est toi l'homme à battre.
Son zamanlarda sürekli Hawk'ın yenilmez olduğunu duyuyorum.
- T'as de nouveau eu de la chance?
Yine şanslıydın Hawk.
Il sera confié à son père, sauf s'il ne peut subvenir aux besoins du petit.
Mahkeme, Hawk ona bakamayacak halde değilse, velayeti Hawk'a verecektir.
La chambre de Mme Christina Hawk, s'il vous plaît?
Affedersiniz, Bayan Christina Hawk hangi odada kalıyor acaba?
Nous sommes réunis pour rendre Christina Cutler-Hawk à la terre où elle est née.
Bugün burada, Christina Marie Cutler Hawk'ın bedenini son yolculuğuna uğurlamak için toplandık.
Dites-lui que Lincoln Hawk souhaite le voir.
Lincoln Hawk'ın onunla konuşmak istediğini söyler misiniz?
C'est toi, Hawk?
Hawk mısın?
Tu as de la visite.
Seni görmek isteyen biri var Hawk.
Je serai bref.
Kısa konuşacağım Hawk.
- Quelle cote, Lincoln Hawk?
- Lincoln Hawk kaça kaç veriyor?
Jimmy!
Hawk 1-2, Dove 1-3.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]