Translate.vc / Français → Turc / Jinx
Jinx traduction Turc
162 traduction parallèle
- Comment s'appelle-t-il?
- Adı ne? - Jinx.
Viens, Jinx!
Hadi bakalım Jinx!
Salut, Jinx.
Merhaba Jinx.
Dieu m'en garde, Jinx.
O halde bunu yapmasam iyi olur, Jinx.
Voilà qui va nous aider.
Evet, artık elimizde bir ipucu var, Jinx.
Merci de votre aide.
Yardımların için sağ ol, Jinx.
- Ça veut dire quoi, "Poisse"?
- Jinx'in anlamı ne? - Ne?
- Quoi? Ton ami, là-bas. Tu lui as dit que tu avais la poisse.
Burada buluşacağın arkadaşına jinx olduğunu söyledin.
La poisse veut dire qu'on a la bénédiction du diable.
Jinx'in anlamı şu : Şeytanları etrafına toplamışsın.
Vous devez être les fameux Spectres.
Sanırın sen kötülüğüyle ün salmış "Jinx" sin.
Si on lui laissait un petit souvenir?
Eğer oğlunuza "Jinx-palm" ile vurursak Ne düşünürsün?
Gras double, dis à ton disciple de se montrer coopératif avec nous.
Değersiz, eğer benim "Jinx palm" vuruşundan korkuyorsan, öğrencilerinden Tse Shun'un nerede olduğunu bize söylemesini iste.
C'est trop puissant!
"Jinx Palm" çok güçlüdür..
Sa blessure lui interdit de pratiquer le kung-fu.
8 yıl önce "jinx palm" ile yaralandı Hayatı boyunca Kung-Fu yapamaz
La Marque du Spectre. C'était il y a 8 ans.
Sekiz sene önce "Jinx Palm" tarafından vuruldum.
Lorsque j'ai été blessé, elle m'en a donné trois pour me calmer.
"Jinx Palm" ile yaralandıktan sonra Annem bana 3 şeker verdi
Bien sûr. Ce sont eux qui m'ont blessé il y a 8 ans.
Elbette, 8 yıl önce beni "jinx palm" ile vurdular
Les 2 Spectres sont sous ses ordres. La bataille sera rude.
Büyükbaba, Yarasa Kral O bir "jinx" ustası sonradan şiddetli bir döğüş olabilir
Où sont les 2 Spectres?
"Jinx" ler nerde?
Vous feignez?
Bu'jinx's palm'değildi
C'est vrai.
Evet. Ben'jinx's palm'bilmiyorum
Je dois filer!
— Neyse, gitmem gerekiyor. — Neyse, gitmem gerekiyor. Jinx.
Laguigne, non!
Jinx, hayır!
Peut-être que c'est Laguigne.
Belki de Jinx çekmiştir.
Je l'ai vu hier soir. Il s'est accroupi et a fait ses besoins.
Dün akşam küçük Jinx buraya girip, işini gördü.
Jack, c'est pas moi, c'est Laguigne.
Sana söyledim. Ben yapmadım. Jinx yaptı.
Il peut pas tirer la chasse, c'est un chat, nom de Dieu!
Jinx sifonu çekemez. O bir kedi Tanrı aşkına.
Laguigne, arrête.
Yapma Jinx.
Allez! Non!
Hayır Jinx!
Laguigne doit les apporter sur ce coussin.
Baban, Jinx'e yüzük yastığını taşımayı öğretti.
Laguigne! Viens, Laguigne.
Haydi Jinx.
C'est Laguigne!
Bu Jinx!
Papa, c'est Laguigne.
Baba, bu Jinx!
Un Himalaya noir et brun avec une queue toute noire.
Jinx kahverengi, simsiyah kuyruklu bir Himalayalı.
Laguigne!
Bay Jinx.
Laguigne!
Jinx.
J'ai appelé il y a une demi-heure.
Bay Jinx. Yarım saat önce aramıştım.
Laguigne.
Bay Jinx.
Nom de Dieu!
Lanet olsun, Jinx!
Vous l'avez fait passer pour Laguigne en lui peignant la queue?
Jinx gibi görünsün diye kuyruğu boyadın, değil mi Sker?
Macatee a appelé. Il a retrouvé Laguigne.
Hank Macatee beni arayıp, Jinx'i bulduğunu söyledi.
C'était juste le temps de retrouver le vrai Laguigne.
Gerçek Jinx'i bulana kadar geçici bir çözümdü.
Je le poursuivais sur le toit...
Jinx'i... kovalıyordum...
Avez-vous peint la queue d'un chat pour le faire passer pour Laguigne?
Jinx diye yutturmak için kedinin kuyruğunu boyadın mı?
Laguigne.
Merhaba, Bay Jinx.
Jinx!
Jinx!
Je suis sûr que Jinx va arriver, Votre Améliorité.
Emmim Jinx yoldadır, efendim... yeni ve gelişmiş majesteleri.
Mon pauvre bougre, tu es mon sauveur.
Jinx, seni azgın yaramaz. Harikasın!
La Marque du Spectre?
"Jinx-palm"?
La Marque du Spectre?
"Jinx's Palm"
La Marque du Spectre!
'Jinx's palm'